ANGEREGT in English translation

stimulated
stimulieren
anregen
fördern
ankurbeln
beleben
förderung
stimulierung
anregung
beflügeln
reizen
inspired
inspirieren
begeistern
anregen
beflügeln
inspiration
inspirierst
motivieren
anspornen
wecken
encouraged
ermutigen
fördern
empfehlen
ermuntern
anregen
förderung
unterstützen
fordern
bestärken
motivieren
excited
begeistern
erregen
anregen
aufregen
reizen
faszinieren
spannend
aufregung
suggested
empfehlen
vorschlagen
deuten darauf hin
legen nahe
suggerieren
raten
zeigen
vermuten
darauf hindeuten
sagen
proposed
vorschlagen
bieten
vorgeschlagenen
spurred
sporn
anspornen
ausläufer
beflügeln
anregen
ankurbeln
vorantreiben
fördern
treiben
leitet
instigated
anstiften
initiieren
auslösen
anzetteln
einleiten
anregen
veranlassen
anstiftung
aufhetzen
stacheln
energized
energie
energetisieren
beleben
erregen
anregen
energetisiert
dynamisieren
energetisierung
promoted
fördern
förderung
bewerben
unterstützen
begünstigen
vorantreiben
promoten
voranbringen
werbung
propagieren
animatedly

Examples of using Angeregt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Ich sagte ihr, angeregt durch seine Torheiten.
I told her, excited by his follies.
Es wurde durch Energie angeregt.
It's animated by energy.
Diese Maœnahme wurde angeregt durch.
This measure was inspired by.
Alternative Anbauformen sollen angeregt werden.
Alternative methods of farming will be stimulated.
Es wurde nur"angeregt von.
It's only"suggested by.
Die Leute unterhalten sich angeregt.
The people entertain themselves stimulated.
Sie haben mein Gedächtnis angeregt.
I believe you have jogged my memory, Steed.
Die Geschmackssinne werden dank lebensmittelgeeignetem Kirsch-Aroma angeregt.
Your taste buds will be stimulated by the food-safe cherry aroma.
Auch der Austausch von Personal wird angeregt.
Also the'exchange of personnel is stimulated.
Die Geschmackssinne werden dank lebensmittelgeeignetem Erdbeer-Aroma angeregt.
Your taste buds will be stimulated by the food-safe strawberry aroma.
Alle Sinne werden angeregt.
All senses are stimulated.
Die Selbstheilung wird angeregt.
Self healing forces will be stimulated.
Feuerzeichen wollen angeregt werden.
Fire signs want to be inspired.
Stoffwechsel und Durchblutung werden angeregt.
The metabolism and blood circulation are stimulated.
Zellwachstum und Kollagensynthese werden angeregt.
Cell formation and collagen synthesis are stimulated.
Angeregt von der katalanischen Community.
Inspired by the Catalan Community.
Organismus wird entlastet und angeregt.
Relieves and stimulates the organism.
Und Licht angeregt und zurückgeworfen.
And excites the light and bounces the light back.
Die Neubildung von Kollagen wird angeregt.
New formation of collagen is stimulated.
Dabei werden Lymphzirkulation und Durchblutung angeregt.
This lymph circulation and blood circulation are stimulated.
Results: 15854, Time: 0.1147

Top dictionary queries

German - English