SPURRED in German translation

[sp3ːd]
[sp3ːd]
angespornt
spur
encourage
inspire
urge
stimulate
motivate
play possum
goad
beflügelt
inspire
boost
spur
stimulate
drive
fuel
encourage
push
wings
fire
vorangetrieben
drive
advance
promote
forward
push
boost
pursue
accelerate
further
propel
trieb
drive
push
drift
do
float
bustle
propel
go
lead
goings-on
angeregt
stimulate
encourage
inspire
excite
suggest
promote
incite
spur
propose
innervate
angeheizt
fuel
heat up
stoke
firing up
Sporen
spur
angestachelt
incite
get the hang
spur
encourage
beflügelte
inspire
boost
spur
stimulate
drive
fuel
encourage
push
wings
fire
getrieben
drive
push
drift
do
float
bustle
propel
go
lead
goings-on
anspornten
spur
encourage
inspire
urge
stimulate
motivate
play possum
goad
anspornte
spur
encourage
inspire
urge
stimulate
motivate
play possum
goad
beflügelten
inspire
boost
spur
stimulate
drive
fuel
encourage
push
wings
fire

Examples of using Spurred in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
But no one would claim that lowering short-term interest rates spurred investment.
Niemand aber würde behaupten, dass die Senkung der kurzfristigen Zinsen die Investitionstätigkeit gefördert hat.
Angered me and spurred questions like.
Verärgerte mich und regteFragen an, wie etwa.
System: spurred cordon plant.
Pflanze System: angespornt Cordon Pflanze.
Rising unemployment has spurred discrimination.
Steigende Arbeitslosigkeit hat Diskriminierung angefacht.
System: spurred cordon plant ù.
Pflanze System: angespornt Cordon Pflanze.
YOU! spurred Hanasia in his ears.
DU!", lallte Hanasia ihm in die Ohren.
Spurred on by the presence of H. M.
Angespornt von der Anwesenheit S.K.H.
Low interest rates spurred on the economy.
Die niedrigen Zinsen gaben der Wirtschaft Impulse.
This big success spurred optimism for more research.”.
Dieser große Erfolg spornte den Optimismus der Forscher an.
We received intellectual food, which spurred us on;
Wir erhielten die geistige Speise, diese spornte uns an;
The recent Newton Shootings have spurred some discussion on gun control.
Die letzten Newton Shootings haben spornte einige Diskussionen über Waffenkontrolle.
cross-border employment spurred.
die grenzüberschreitende Beschäftigung angespornt werden.
This is spurred by the high cross-linking
Beflügelt wird dies durch die hohe Vernetzungs-
Spurred by treacherous urging!
Angespornt von Verrätern!
The demand for energy-saving fans spurred on the half-yearly figures of the Ziehl-Abegg Group.
Die Nachfrage nach energiesparenden Ventilatoren beflügelt die Halbjahresbilanz der Ziehl-Abegg Gruppe.
Spurred, by your victory.
Angespornt durch deinen Sieg.
The increasing demand for greater flexibility has spurred the development on further.
Die steigende Nachfrage nach mehr Flexibilität hat die Entwicklung weiter vorangetrieben.
The project was spurred by the rise of Wikileaks.
Das Projekt wurde durch den Aufstieg von Wikileaks angespornt.
My worry spurred me on but my son-in-law will grumble.
Die Sorge trieb mich an, mein Schwiegersohn wird schimpfen.
Private consumption is being spurred by a substantial improvement in the labour market situation.
Der private Konsum wird durch die erhebliche Verbesserung der Arbeitsmarktlage angeheizt.
Results: 5063, Time: 0.0739

Top dictionary queries

English - German