VORANGETRIEBEN in English translation

driven
fahrt
antrieb
laufwerk
fahren sie
autofahrt
treiben
vorantreiben
festplatte
fahrzeit
fahrtzeit
promoted
fördern
förderung
bewerben
unterstützen
begünstigen
vorantreiben
promoten
voranbringen
werbung
propagieren
advanced
voraus
vorfeld
fortschritt
vorhinein
vorschuss
vorab
vormarsch
vorher
voranbringen
vorantreiben
pushed
drücken sie
schieben
druck
treiben
drängen
schub
stoßen
stoß
vorstoß
bringen
pursued
verfolgen
nachgehen
fortsetzen
anstreben
betreiben
ausüben
weiterverfolgen
nachjagen
vorantreiben
fortführen
progress
fortschritt
entwicklung
voran
bearbeitung
vorankommen
verlauf
stand
fortgang
voranschreiten
gange
forward
vorwärts
nach vorne
nach vorn
voran
weiterleiten
weiter
leiten
voranbringen
vorantreiben
vorlauf
spurred
sporn
anspornen
ausläufer
beflügeln
anregen
ankurbeln
vorantreiben
fördern
treiben
leitet
propelled
treiben
bringen
bewegen
katapultieren
vorwärtstreiben
moved forward
vorankommen
voranschreiten
vorwärts bewegen
weitermachen
voran
weiter
nach vorne
vorwärts gehen
vorangehen
voranbringen

Examples of using Vorangetrieben in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich habe den Plan vorangetrieben.
I'm the one driving the plan.
Er hat es nur vorangetrieben.
He's just simply helping it along.
Die gesamte Geschichte wird vom Löwen vorangetrieben.
All of history is driven by the lion.
Erfolgsprogramm Voith 150+ planmäßig vorangetrieben.
Voith 150+ success program driven forward on schedule.
Windparkentwicklung wird durch 3U vorangetrieben.
Wind farm development is being driven by 3U.
NET-Core und Mono stark vorangetrieben.
NET-Core and Mono, has also been hugely promoted.
Die Begleitforschung wird kontinuierlich vorangetrieben;
The accompanying research is being driven forward continuously;
Digitale Transformation vorangetrieben, Akquisitionsstrategie weiterentwickelt.
Digital transformation driven forward, acquisition strategy developed further.
Minimalinvasive Techniken werden allseits vorangetrieben.
Minimally invasive techniques are well-advanced.
Zwei Fragen haben diese Betrachtung vorangetrieben.
Two questions have driven this exploration.
Wie sollten diese Pläne vorangetrieben werden?
How should these plans be promoted?
Die internationale Expansion wird verstärkt vorangetrieben 2005.
The international expansion is being driven increasingly.
Daraufhin hat T-Systems die Entwicklung vorangetrieben.
Since then, T-Systems has continued developing the system.
Derzeit wird der aktive Schallschutz weiter vorangetrieben.
Active noise abatement is being further advanced.
Der Aufbau des Solargeschäfts wurde plangemäss vorangetrieben.
Development of the solar business has been moving ahead as planned.
Eure Musik wird von tiefen Frequenzen vorangetrieben.
Your music is very driven by low end frequencies.
Restrukturierung in Frankreich und Großbritannien weiter vorangetrieben.
Restructuring carried forward in France and Great Britain.
Dies wurde auch gegen trotzkistische Sabotage vorangetrieben.
This was also advanced against saboteur Trotskyism.
Konzernumbau und Ausbau der Zukunftsgeschäftsfelder weiter vorangetrieben.
Group realignment and expansion of future business segments further developed.
Der moderne Schiffbau wird durch digitale Zwillinge vorangetrieben.
Modern shipbuilding is driven by digital twins.
Results: 19076, Time: 1.5744

Top dictionary queries

German - English