ANGETRIEBEN WERDEN in English translation

power
macht
kraft
leistung
strom
energie
stromversorgung
befugnis
stärke
gewalt
fähigkeit
drive
fahrt
antrieb
laufwerk
fahren sie
autofahrt
treiben
vorantreiben
festplatte
fahrzeit
fahrtzeit
driven
fahrt
antrieb
laufwerk
fahren sie
autofahrt
treiben
vorantreiben
festplatte
fahrzeit
fahrtzeit
powered
macht
kraft
leistung
strom
energie
stromversorgung
befugnis
stärke
gewalt
fähigkeit
be propelled
is fueled
sind der brennstoff
are propelled
drives
fahrt
antrieb
laufwerk
fahren sie
autofahrt
treiben
vorantreiben
festplatte
fahrzeit
fahrtzeit
powers
macht
kraft
leistung
strom
energie
stromversorgung
befugnis
stärke
gewalt
fähigkeit
is propelled

Examples of using Angetrieben werden in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
um nicht einen vorstehenden Kopf verfügen, die sie angetrieben werden können vollständig in vorgebohrte Löcher.
manufactured without a protruding head, which allows them to be driven fully into pre-drilled holes.
Angetrieben werden sie von modernen V6-Motoren mit der umweltfreundlichen, von Mercedes-Benz entwickelten BlueTEC-Technologie. Mit ihrer Hilfe nehmen Diesel-Modelle des
They are powered by a cutting-edge V6 engine featuring the environmentally friendly BlueTEC technology developed by Mercedes-Benz,
Angetrieben werden sie von modernen V6-Motoren mit der umweltfreundlichen BlueTEC-Technologie von Mercedes-Benz. Mit ihrer Hilfe nehmen Diesel-Pkw des
They are powered by an up-to-date V6 engine featuring the environmentally friendly Mercedes-Benz BlueTEC technology,
Sklaven müssen angetrieben werden.
If the slaves are not driven they will not work.
Angetrieben werden beide durch jeweils einen 11 KW Motor.
Both are driven by their own 11 KW motor.
Angetrieben werden sie durch Schrittmotoren, die auf der Gehäuseoberseite des Roboters befestigt sind.
They were powered by step motors fastened on the housing top of the robot.
Verbrauch: roter Stift muss in die Schiene der Armbrust durch das Seil angetrieben werden passen.
Usage: red pen must fit into the rail of the crossbow to be driven by the rope.
Angetrieben werden die Einzugswalzen über leistungsstarke Kegelrad-Aufsteckgetriebe.
The feed rolls are powered by high-performance slip-on bevel gears.
Wie kann der ASA Kompressor angetrieben werden?
How can the ASA Supercharger be driven?
Der neue Ford GT soll von einem 3,5 Liter großen V6 mit zwei Turboladern, der über 600 PS entwickelt, angetrieben werden.
The car is to be powered by a newly designed 3.5 litre twin-turbocharged EcoBoost V6 engine making"more than 600 horsepower.
diese Veränderungen sollten von den Bürgern selbst ausgehen und angetrieben werden.
broadest possible sense- and change should come from and be driven by the citizens themselves.
Angetrieben werden wir von unserer Leidenschaft für Marken,
We are driven by our passion for brands,
Instinkt kann durch den Wunsch hervorgerufen oder angetrieben werden.
instinct can be caused or driven by desire.
Zweiwege-Power: Können angetrieben werden entweder Motor oder Diesel-Motor mit Strom entweder 15 KW
Two-way Power: Can be powered by either motor or diesel engine with power of either 15 KW
Er kann ebenfalls elektrisch angetrieben werden.
It can also be driven by an electrical engine.
This durch USB-Stromversorgung angetrieben werden könnte.
This board could be powered by USB Power supply.
Angetrieben werden sie durch recycelte BMW i3 Batterien,
Powered by recycled BMW i3 batteries,
Können über USB- und DC-Antriebskopf angetrieben werden.
Can be powered via USB and DC power head.
Da der Dampfmaschine konnte durch sie angetrieben werden.
Because the steam engine could be driven by it.
Angetrieben werden die Propeller und Turbinen mittels Zahnriemen.
The propellers and fans are driven by timing belts.
Results: 3668, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English