ARGLISTIG in English translation

maliciously
böswillig
arglistig
bösartig
boshaft
hämisch
in böser absicht
maliziös
heimtückischerweise
fraudulently
betrügerisch
arglistig
missbräuchlich
auf unehrliche weise
betrügerischerweise
deceitful
hinterlistig
falsch
hinterhältig
arglistig
verlogen
betrügerische
unehrliche
täuschende
irreführenden
lügenhaften
with malicious intent
mit böswilliger absicht
mit bösartigen absichten

Examples of using Arglistig in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Hat der Versicherungsnehmer die Anzeigepflicht vorsätzlich oder arglistig verletzt, beläuft sich die Frist auf zehn Jahre.
If the policyholder has breached the duty of disclosure intentionally or by acting fraudulently, this period shall be ten years.
Wegen arglistig verschwiegenen Mängeln.
Because of maliciously concealed defects.
Wegen arglistig verschwiegenen Mängeln.
For maliciously concealed defects.
Sie verbreiteten arglistig verleumderische Lügen.
They maliciously spread slanderous words.
Das gilt nicht, wenn der Versiche- rungsnehmer die Obliegenheit arglistig verletzt hat.
This does not apply if the Policyholder fraudulently breached its obligation.
Dies gilt nicht, soweit der Auftragnehmer arglistig gehandelt hat.
This does not apply if the Contractor has acted fraudulently.
Dies gilt nicht, wenn TKD die Vertragsverletzung arglistig verursacht hat.
This does not apply if TKD has fraudulently caused the contract infringement.
Dies gilt nicht, wenn wir die Vertrags-verletzung arglistig verursacht haben.
This does not apply if we maliciously caused the infringement of the contract.
Dies gilt nicht, wenn die Vertragsverletzung arglistig verursacht worden sein sollte.
This shall not apply if the infringement of the contract has been caused maliciously.
Dies gilt nicht, wenn die Vertragsverletzung arglistig verursacht wurde.
This does not apply if the violation of the contract has been caused maliciously.
Diese Beschränkung gilt nicht, soweit ecratum einen Mangel arglistig verschwiegen hat.
This restriction does not apply to the extent that a defect has been maliciously concealed by ecratum.
Du bist nicht arglistig, in Meinem Bilde zu sein.
You are not fraudulent to be in My image.
Arglistig schleicht er sich daraufhin in das Haus der kranken Großmutter
Cunningly he creeps into the Grandmother's house
Aber unser Problem besteht darin, dass unser Herz arglistig ist«, wie die Schrift sage.
Our problem is that our hearts are treacherous", as the Scriptures say.
Behaltens ist arglistig.
keeping is fraudulent.
Karel, du weißt nicht, wie arglistig er war.
Karel, you don't know how malicious he was.
Wenn die Erklärung auf unrichtigen Angaben beruht oder arglistig herbeigeführt worden ist.
Where the decision is based on incorrect information or was induced by deceit;
Dies gilt nicht wenn Marabu die Vertragsverletzung arglistig verursacht hat.
This limitation does not apply if breach of contract has deceitfully been caused by Marabu.
oder innerlich arglistig?
or inwardly malicious?
es sei denn, dass die Vertragsverletzung arglistig verursacht wurde.
unless the breach of contract was caused with malicious intent.
Results: 627, Time: 0.2772

Top dictionary queries

German - English