AUSEINANDERFALLEN in English translation

fall apart
auseinander fallen
auseinanderfallen
zerfallen
zerbrechen
zusammenbrechen
auseinanderbrechen
auseinanderreißen
auseinanderbreiten
disintegration
zerfall
desintegration
auflösung
zersetzung
zusammenbruch
verfall
auseinanderfallen
auseinanderbrechen
collapse
zusammenbruch
kollaps
zusammenbrechen
einsturz
kollabieren
zerfall
einstürzen
untergang
scheitern
einbruch
break up
brechen
schluss machen
schluss
trennen sich
auflösen
auseinanderbrechen
unterbrechen
zerfallen
zerschlagen
zerkleinern
falling apart
auseinander fallen
auseinanderfallen
zerfallen
zerbrechen
zusammenbrechen
auseinanderbrechen
auseinanderreißen
auseinanderbreiten
break-up
brechen
schluss machen
schluss
trennen sich
auflösen
auseinanderbrechen
unterbrechen
zerfallen
zerschlagen
zerkleinern
falls apart
auseinander fallen
auseinanderfallen
zerfallen
zerbrechen
zusammenbrechen
auseinanderbrechen
auseinanderreißen
auseinanderbreiten
fell apart
auseinander fallen
auseinanderfallen
zerfallen
zerbrechen
zusammenbrechen
auseinanderbrechen
auseinanderreißen
auseinanderbreiten
fall to pieces

Examples of using Auseinanderfallen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dies ist unser Heim, und ich werde es nicht auseinanderfallen lassen.
This is our home, and I will not see it fall apart.
werden du und dein Körper auseinanderfallen.
your body will fall apart.
ihre Gruppe ohne Moriarty auseinanderfallen würde.
her group would fall apart.
wirst du und dein Körper auseinanderfallen.
your body will fall apart.
Wenn ich 150 wäre, würde ich auch auseinanderfallen, also ist es OK.
If I was 150 years old I would be falling apart too, so it's OK building.
Das klebrige Gebilde sollte auseinanderfallen und die Bakterien damit für Medikamente angreifbar machen.
The sticky substance should then break down, and expose the bacteria to drugs.
die gesamte Realität wird einfach auseinanderfallen.
all of reality will simply fall apart.
die Messungen zeigten, müssten die Galaxien auseinanderfallen.
galaxies should have torn themselves apart.
Intellektuelle, die befürchteten, die Schweiz könne auseinanderfallen, gründeten 1914 die Neue Helvetische Gesellschaft NHG.
Intellectuals who feared that Switzerland could fall apart founded the New Helvetic Society in 1914.
Wenn du dich aber zu sehr an einem einzelnen Part festbeißt, kann das Gesamtgefüge auseinanderfallen.
If you zoom in on each part too much the pieces can start to get disjointed.
Leben können nicht auseinanderfallen.
Lives cannot fall apart.
Wir können gemeinsam siegen oder getrennt auseinanderfallen.
We can win together or fall apart separately.
Während die Firmen auseinanderfallen, Bohren Sie es!
While the companys falling apart, drill it!
Steht läuft attack treffer auseinanderfallen stricken labern.
Stopped walking attack beenhit disintegrate knit talking.
die Haare sonst auseinanderfallen.
hair will fall from it.
könnte das Einssein auseinanderfallen.
Oneness can come apart.
Die Würfel könnten nach einiger Zeit auseinanderfallen, da sie aus Pappe bestehen.
The material may deteriorate over time since it is made of cardboard.
Wenn jeder nichts tun würde, würden alles auseinanderfallen, und da wäre ich sehr dafür.
If everyone did nothing, everything would fall apart. And I think I'm quite up for that.
sie werden wieder auseinanderfallen.
it's going to fall apart.
oder diese werde auseinanderfallen.
or it will break apart.
Results: 463, Time: 0.0524

Top dictionary queries

German - English