AUSGEHALTEN in English translation

endured
ertragen
aushalten
erdulden
bestehen
erleiden
ausharren
durchhalten
standhalten
währen
überdauern
survived
überleben
überstehen
leben
überdauern
auskommen
weiterleben
sustained
aufrechterhalten
erhalten
unterstützen
stützen
tragen
erleiden
nachhaltig
erhaltung
durchhalten
aufrechterhaltung
stood
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
tolerated
tolerieren
vertragen
dulden
hinnehmen
zulassen
akzeptieren
aushalten
ausstehen
tolerierst
verkraften
could
können
lassen sich
dürfen
held out
durchhalten
halten
ausharren
streck
standhalten
festhältst
halt
entgegenstrecken
withstood
standhalten
widerstehen
aushalten
überstehen
trotzen
ertragen
verkraften
stand
stand
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
endure
ertragen
aushalten
erdulden
bestehen
erleiden
ausharren
durchhalten
standhalten
währen
überdauern
sustain
aufrechterhalten
erhalten
unterstützen
stützen
tragen
erleiden
nachhaltig
erhaltung
durchhalten
aufrechterhaltung

Examples of using Ausgehalten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Einige haben verschiedene Wiederherstellungen und Verstümmelungen ausgehalten.
Some have endured various restorations and mutilations.
Sie hat das Gekeife von Susi nicht länger ausgehalten.
She has the nagging of Susi endured any longer.
Diese Situationen werden völlig vermieden oder ausgehalten mit extremer Angst.
These situations are avoided altogether or endured with extreme anxiety.
Wie hast du ihn so lange ausgehalten?
How have you stood him for so long?
ohne Nebenergebnisse und gut ausgehalten.
also well tolerated.
ohne Nebenergebnisse und gut ausgehalten.
also well tolerated.
Ich habe fürchterliche Schmerzen ausgehalten.
I have withstood excruciating pain.
Kein Volk der Geschichte hat solche Kämpfe und Leiden ausgehalten wie wir….
No nation in history has had to endure such struggles and suffering as ours….
Unterschiede des Schriftverständnisses können in gegenseitiger Achtung ausgehalten werden.
Differences in the understanding of Scripture can be tolerated in mutual respect.
Wird sie von Ihnen ausgehalten?
Is she kept by you?
Ich hätte noch mehr ausgehalten.
I could have taken more.
Ich hab"s nicht mehr ausgehalten.
I just couldn't stand it. No.
Tom hat viel ausgehalten.
Tom has endured a lot.
Wrashu Kechaja hats ausgehalten!
Wrazho Kehaja, stood it out!
Sie haben nur länger ausgehalten.
You have been holding out.
Das hätte ich nicht ausgehalten.
I wouldn't have managed.
Wie hast du das bloß ausgehalten?
How would you hold out?
Wie lange haben sie es ausgehalten?
How long did you last?
Ohne dich hätte ich es hier nie ausgehalten.
Without you I would never have stood it here.
Results: 19, Time: 0.0743

Top dictionary queries

German - English