BELASTEND in English translation

stressful
stressig
anstrengend
belastend
stressvoll
angespannt
stressreich
burdensome
belastend
aufwendig
lästig
beschwerlich
schwer
schwerfällig
mühsam
belastung
last
aufwand
onerous
belastend
beschwerlich
lästig
schwer
schwierig
aufwändig
kostspielige
mühsamer
burden
last
belastung
bürde
belasten
aufwand
ausspruch
beweislast
ballast
hard
hart
schwer
schwierig
kaum
stark
sehr
fest
anstrengend
intensiv
fleißig
difficult
schwierig
schwer
kompliziert
hart
erschwert
harmful
schädlich
gefährlich
gesundheitsschädlich
schaden
harmlos
nachteilig
schädigend
gesundheitsgefährdenden
heavy
schwer
hart
groß
heftig
hoch
starke
distressing
not
bedrängnis
leid
belastung
seenot
angst
notlage
leiden
kummer
verzweiflung
encumbering

Examples of using Belastend in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Schuldig wie belastend.
Guilty as charged.
Es ist trotzdem belastend.
But it's still stressful.
Es ist sehr belastend.
It's very stressful.
Aber es ist belastend.
But it's a bit heavy.
Furcht kann sehr belastend sein.
Fear can be debilitating.
Zusammensein ist anstrengend und belastend.
Being together is tiring and wearing.
Der Inhalt ist sehr belastend.
The content of the memo is highly stressful.
Und ich finde es sehr belastend.
And I find it to be quite distressing♪.
Die Beweise gegen sie sind weniger belastend.
The evidence against them isn't as incriminating.
Krimis sind weniger belastend als Literatur.
Crime novels are less compromising than literature.
Dies ist belastend für den Rücken und Nacken.
For the back and neck, this is burdensome.
Das ist ziemlich belastend, hm?
That's some pretty heavy stuff, huh?
Es ist nicht belastend, es ist beunruhigend.
It's not weighing, it's worrying.
Die Instrumente der Macht sind mysteriös und belastend.
The instruments of power are as mysterious as they are burdensome.
Die Meldungen an Intrastat werden als belastend angesehen.
Intrastat reporting is considered burdensome.
anfangs sehr belastend.
initially very stressful.
Weder angenehm NOCH belastend.
Neither pleasant NOR distressing.
Der Betrieb wurde sehr belastend.
Operation became extremely burdening.
Zu belastend für die anderen, zu belastend für mich.
Too much of a burden on others, and on me.
Es ist belastend und einengend.
It is burdensome and oppressive.
Results: 2151, Time: 0.1397

Top dictionary queries

German - English