BOTSCHAFT SENDEN in English translation

send a message
senden sie eine nachricht
eine botschaft senden
eine nachricht schicken
schicken sie eine anzeige
eine nachricht zukommen
schreiben sie eine nachricht
botschaft übermitteln
versenden einer nachricht
botschaft schicken
schick eine nachricht
message
botschaft
nachricht
meldung
mitteilung
signal
aussage
sending a message
senden sie eine nachricht
eine botschaft senden
eine nachricht schicken
schicken sie eine anzeige
eine nachricht zukommen
schreiben sie eine nachricht
botschaft übermitteln
versenden einer nachricht
botschaft schicken
schick eine nachricht

Examples of using Botschaft senden in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dich zu töten würde deinem Bruder eine Botschaft senden.
Killing you would send your brother a message.
Der zuständige Detective glaubt, jemand wollte damit eine Botschaft senden.
The detective on the case thinks someone was sending a message.
Unser Parlament sollte der Regierung in Belgrad eine klare Botschaft senden.
Our Parliament should send a clear message to the government in Belgrade.
Laut Regierung, sollen wir den Ori eine Botschaft senden.
Our government believes we need to send the Ori a message.
Das heißt jedoch nicht, dass wir ihm keine Botschaft senden können.
That doesn't mean we can't send him a message.
Die sagten, dass sie wegen meiner Bekanntheit eine Botschaft senden müssten.
They said cos of my profile they needed to send a message.
Sie mussten eine eiskalte Botschaft senden an jeden einzelnen in der Terrace.
They gotta send a cold message to everyone in the Terrace.
Also müssen wir deinem Bruder auf andere Weise eine Botschaft senden.
So we will have to send your brother a message some other way.
Das sollte die eindeutige Botschaft senden, das wir auf ihre Forderungen eingehen.
This should send a clear message that we are cooperating with their demands.
Es sei denn, man hegt einen Groll oder will eine Botschaft senden.
Not unless you bore a grudge or were sending a message.
Das mag stimmen, aber wir wollen doch die richtige Botschaft senden, nicht?
That may be strictly true, but we want to send the right message, don't we?
Ich möchte auch eine klare Botschaft senden und Herrn Kellys Frage zu den Direkthilfen beantworten.
I also want to send out a clear message and to answer Mr Kelly's question about direct aid.
Diese Botschaft senden wir bei allen, zwischen den Mitgliedstaaten und Belarus stattfindenden bilateralen Kontakten aus.
This is the message that we are sending in all the bilateral contacts that take place between the Member States and Belarus.
Dieses Plenum sollte dem Castro-Regime, insbesondere während des spanischen Ratsvorsitzes, eine klare Botschaft senden.
This House should send a clear message to the Castro regime, especially in the context of the Spanish Presidency.
Wir dürfen keine trostlose Botschaft senden, mit welcher Rumänien die Aussicht auf den Beitritt genommen wird.
We cannot send out a message of gloom that excludes Romania from this prospect.
Sanktionen könnten falsche Botschaft senden.
Sanctions could send the wrong message.
Die Schweizerische Post wird Ihre Dokumente an die Botschaft senden.
Swiss Post will deliver your documents to the Embassy.
Auch hierzu wir die Veranstaltung im Schloss Bellevue sicher eine Botschaft senden können.
Here too, the event at Schloss Bellevue will be sure to send a message.
Sie müssen Ihre Dokumente mit der Schweizerischen Post an die Botschaft senden.
You will send your documents by Swiss Post to the Embassy.
immer sie aussehen- werden diese Botschaft senden.
will get across that message.
Results: 612, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English