BRUCH in English translation

break
brechen
pause
bruch
auszeit
durchbrechen
unterbrechung
kaputt
durchbruch
zerstören
unterbrechen
rupture
bruch
ruptur
platzen
reißen
brechen
riss
bersten
rupturieren
fracture
fraktur
bruch
brechen
knochenbruch
bruchstelle
abrissfraktur
breach
verletzung
verstoß
bruch
verletzen
bresche
durchbrechen
brechen
nichteinhaltung
nichterfüllung
zuwiderhandlung
bruch
schuldt
hubay
fraction
bruchteil
bruch
fraktion
anteil
teil
bruchzahl
hernia
hernie
leistenbruch
bruch
bandscheibenvorfall
violation
verletzung
verstoß
übertretung
vergewaltigung
missachtung
bruch
zuwiderhandlung
rechtsverletzung
verletzt
rift
riss
kluft
spalt
bruch
graben
zerwürfnis
grabenbruch
rifts
quarry
steinbruch
bruch
viererkette
abbaustätte

Examples of using Bruch in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sie senken das Knochen bruch risiko erheblich.
This significantly reduces the risk of broken bones.
Gleichzeitig entstehen große Mengen von Beton bruch.
At the same time, large volumes of concrete rubble are produced.
es findet kein Genick- bruch statt.
the neck is strangled, instead of dislocated.
Bruch einfügen.
Insert fraction.
AMS Bruch.
AMS Fraction.
Sarkozys heimlicher Bruch.
Sarkozy's Secret Rupture.
Schrägen Bruch einfügen.
Insert bevelled fraction.
Klasse 2 Bruch.
Class two breach.
Ooh, scheußlicher Bruch.
Ooh, nasty break.
Wenn du deinen eigenen wissenschaftlichen Durch- bruch hast, steht es dir frei, ihn zu benennen.
When you have your own scientific breakthrough, you feel free to call it what you want.
Da ist kein Bruch.
There's no breach.
Ein Bruch im Metall.
A break in the metal.
Struktureller Bruch steht bevor.
A structural breach is imminent.
Bruch in der Reihe.
Break in series.
Bruch im Jahre 1986.
Break in 1986.
Element Hinzufügen Bruch hinzufügen.
Element Add Add Fraction.
Ich sehe den Bruch.
I see the rupture.
Bruch in der Zeitreihe.
Break in the series.
Ein Bruch der Zeitschiene.
A break in the timeline.
Hohe härte, kein bruch, gute verschleißfestigkeit, auch tragen.
High hardness, no breakage, good wear resistance, even wearing.
Results: 6701, Time: 0.1743

Top dictionary queries

German - English