EINHOLUNG in English translation

collection
sammlung
kollektion
erhebung
erfassung
abholung
sammeln
zusammenstellung
auflistung
bestand
obtain
erhalten
bekommen
einholen
beziehen
erlangen
erwerben
gewinnen
erzielen
erreichen
besorgen sie sich
acquisition
erwerb
übernahme
akquisition
kauf
anschaffung
erfassung
beschaffung
akquise
ankauf
zukauf
obtaining
erhalten
bekommen
einholen
beziehen
erlangen
erwerben
gewinnen
erzielen
erreichen
besorgen sie sich
getting
bekommen
erhalten
werden
holen sie sich
haben
lernen sie
bringen
kriegen
gelangen
besorgen
requesting
anfrage
wunsch
antrag
anfordern
verlangen
bitte
anforderung
ersuchen
fordern sie
beantragen
seeking
suchen
wollen
streben
einholen
trachten
bemühen sich
sollen
beantragen
möchten
auf der suche
receiving
erhalten
empfangen
bekommen
aufnehmen
annehmen
entgegennehmen
obtainment
erlangung
gewinnung
erlangen
erhalt
einholung
obtained
erhalten
bekommen
einholen
beziehen
erlangen
erwerben
gewinnen
erzielen
erreichen
besorgen sie sich
get
bekommen
erhalten
werden
holen sie sich
haben
lernen sie
bringen
kriegen
gelangen
besorgen
requests
anfrage
wunsch
antrag
anfordern
verlangen
bitte
anforderung
ersuchen
fordern sie
beantragen
request
anfrage
wunsch
antrag
anfordern
verlangen
bitte
anforderung
ersuchen
fordern sie
beantragen

Examples of using Einholung in German and their translations into English

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vorbereitungen für die Einholung von Fachwissen.
Preparing for the collection of expertise.
Einholung von Rückmeldungen von Beratungsgruppen zur Abschreibung;
Seek feedback from consultative groups on amortisation.
Einholung von Auskünften und Datenaustausch mit Auskunfteien.
Collecting of information and data interchange with credit agencies.
Einholung konkreter Zusicherungen von Seiten aller Beteiligten.
Secure concrete commitments from all concerned.
Einholung und Einbeziehung eines Gutachtens.
Obtention and use of experts.
Einholung und Nutzung von Expertenwissen.
Gathering and use of expertise.
Einholung und Nutzung von Expertenwissen.
Procurement and use of expertise.
Einholung von Informationen über Bouri;
Gathering of information on Bonn;
Die Einholung erforderlicher behördlicher Gestattungen,
The obtainment of necessary official permits,
Weitere Informationen über die Bedingungen für die Einholung eines Visums für Aserbaidschan,
For details about the obtainment of Azerbaijan visa, the list of required documents,
Einholung von Auskünften.
Obtaining information.
Ersuchen um Einholung von Kontoinformationen.
Request for obtaining account information.
Einholung und Nutzung von Expertenwissen.
Obtaining and using expertise.
Einholung und Berücksichtigung von Gutachten.
Obtaining and using expertise.
Einholung und Berücksichtigung von Gutachten.
Collection and use of expertise.
Einholung und Berücksichtigung von Fachwissen.
Collection and use of expertise.
Einholung und Berücksichtigung wissenschaftlicher Gutachten.
Collection and use of expertise.
FR IE IT LU Einholung von Auskünften.
FR IE IT LU obtaining information.
A Einholung zusätzlicher Informationen über den Kunden;
A obtaining additional information on the customer;
Entfällt.-* Einholung und Nutzung von Expertenwissen.
Not relevant-* Collection and use of expertise.
Results: 1159, Time: 0.0457

Top dictionary queries

German - English