ERBLICKTE in English translation

saw
sehen
säge
haben
erblickte
verzeichnete
bemerkte
beheld
siehe da
erblicken
schauen
siehe
seeing
sehen
erkennen
schauen
finden
vgl.
erleben
verstehen
betrachten
s.
anzeigen
looked
aussehen
blick
schauen
suchen
wirken
optik
betrachten
achten sie
erscheinen
guck mal
spotted
ort
stelle
platz
fleck
punkt
erkennen
entdecken
sehen
plätzchen
strahler
sighted
sicht
anblick
sichtweite
sehen
sehenswürdigkeit
augenlicht
sehkraft
sehvermögen
visier
blickfeld
see
sehen
erkennen
schauen
finden
vgl.
erleben
verstehen
betrachten
s.
anzeigen
sees
sehen
erkennen
schauen
finden
vgl.
erleben
verstehen
betrachten
s.
anzeigen
seen
sehen
erkennen
schauen
finden
vgl.
erleben
verstehen
betrachten
s.
anzeigen
looking
aussehen
blick
schauen
suchen
wirken
optik
betrachten
achten sie
erscheinen
guck mal
look
aussehen
blick
schauen
suchen
wirken
optik
betrachten
achten sie
erscheinen
guck mal
beholding
siehe da
erblicken
schauen
siehe
behold
siehe da
erblicken
schauen
siehe
sight
sicht
anblick
sichtweite
sehen
sehenswürdigkeit
augenlicht
sehkraft
sehvermögen
visier
blickfeld

Examples of using Erblickte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Als sie den Jäger erblickte.
When she saw the hunter.
Auf seinem Schlitten erblickte ich einen Brotlaib.
On that sled I saw a loaf of bread.
Bemerkte sie bestürtzt, als sie ihn erblickte.
She noticed shocked when she saw him.
Der"680er" erblickte das Licht der Welt.
The“680er” saw the light of the world.
Dann erblickte sie einen anderen Gottsuchenden in der Ferne.
Then she saw another seeker in the distance.
was ein geistvoller Kopf einmal richtig erblickte und beredt aussprach,
what a spiritual mind once saw correctly and expressed eloquently,
nach Israel zurückkehrte und zufällig etwas christliches erblickte fühlte ich in mir eine Stärke,
every time I returned to Israel and I happened to see anything that was Christian,
Sie sah aus dem Fenster und erblickte Wronskis Kutsche.
Glancing out of the window she saw his calèche.
Erblickte er Maybelle.
He saw Maybelle.
Sie erblickte sein Gesicht.
She caught sight of his face.
Dann erblickte ich Beauty.
And then I saw Beauty.
Ich erblickte einen schönen Vogel.
I saw a beautiful bird.
Sofort, als sie sie erblickte.
From the moment she saw her.
Irgend jemand schaute auf und erblickte sie.
Someone would look up and see her.
Das Biest erblickte das Antlitz der Schönheit.
And lo, the beast looked upon the face of beauty.
Sie erblickte ihren Mann schon von weitem.
She saw her husband from afar.
Tom sah aus dem Fenster und erblickte Maria.
Tom looked out the window and saw Mary.
Jeder, der sie erblickte, wurde versteinert.
All who looked on her were turned to stone.
Das bezauberte mich, als ich sie erblickte.
It's what thrilled me when I first saw her.
Während der Jagd... erblickte er ein Meeresmonster.
While he was following it, he saw a sea monster.
Results: 1080, Time: 0.0735

Top dictionary queries

German - English