ERSTARRT in English translation

frozen
einfrieren
erstarren
frost
gefroren
einfrierung
stehenbleiben
festfrieren
solidifies
festigen
erstarren
fest
stärken
verfestigung
verfestigen sie
turned
drehen
biegen sie
abbiegen
verwandeln
machen
wenden
werden
gegenzug
wiederum
wendung
hardened
verhärten
aushärten
hart
verstocken
verstockt
abhärten
versiegele
auszuhärten
erstarren
stiffens
versteifen
erstarren
steif
petrified
versteinern
congeals
gerinnen
ossified
verknöchern
freezes
einfrieren
erstarren
frost
gefroren
einfrierung
stehenbleiben
festfrieren
solidified
festigen
erstarren
fest
stärken
verfestigung
verfestigen sie
hardens
verhärten
aushärten
hart
verstocken
verstockt
abhärten
versiegele
auszuhärten
erstarren
froze
einfrieren
erstarren
frost
gefroren
einfrierung
stehenbleiben
festfrieren
stiffened
versteifen
erstarren
steif
freeze
einfrieren
erstarren
frost
gefroren
einfrierung
stehenbleiben
festfrieren
turns
drehen
biegen sie
abbiegen
verwandeln
machen
wenden
werden
gegenzug
wiederum
wendung
turn
drehen
biegen sie
abbiegen
verwandeln
machen
wenden
werden
gegenzug
wiederum
wendung
solidify
festigen
erstarren
fest
stärken
verfestigung
verfestigen sie
solidifying
festigen
erstarren
fest
stärken
verfestigung
verfestigen sie
congealed
gerinnen

Examples of using Erstarrt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sie ist erstarrt.
She's freezing.
Erstarrt, leblos, wie tot.
Numb, lifeless, as if dead.
Ohne ihr Signal erstarrt ihre ganze Armee.
Without her signal, their whole army will freeze.
Ich bin erstarrt.
überlebt, reformunfähig und erstarrt ansah.
which he considered ossified, out-of-date, and incapable of reform.
um zu vermeiden, dass das Öl bei kühleren Temperaturen erstarrt.
wax to avoid the oil solidify in cooler temperatures.
Er ist erstarrt!
He's frozen!
Alle OSS-Agenten sind erstarrt.
Every OSS agent has been frozen.
Rickford war wie erstarrt.
Rickford just froze.
Oberflächenstruktur völlig erstarrt.
Structure solidified on the surface.
Du bist vor Angst erstarrt.
You're frozen in fear!
Tom stand wie erstarrt da.
Tom stood frozen.
Die Haut erblasst und erstarrt.
The skin pales and becomes stiff.
Warum ist er nicht erstarrt?
Why isn't he frozen?
Wieso ist meine Tochter erstarrt?
Why is my daughter a statue?
Ich bin zur Salzsäule erstarrt.
I was frozen in place.
Ich wäre... zu Stein erstarrt.
I would have froze up.
Der Kern erstarrt bis dahin.
The core may solidify.
Schneidet und erstarrt Muskeln.
Cuts and hardens muscle mass.
Schneidet und erstarrt Muskeln.
Cuts and solidifies muscles.
Results: 1428, Time: 0.0655

Top dictionary queries

German - English