EU-PROGRAMM in English translation

european union programme
programm der europäischen union
eu-programm
EU programme
EU program
eu-programme
eu-program
european union program
ein programm der europäischen union

Examples of using Eu-programm in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
EU-Programm für eine integrierte Meerespolitik.
FUTURE OF EU DEVELOPMENT POLICY.
EU-Programm"Drogenprävention und -aufklärung" 2007-2013.
EU programme drugs prevention and information 2007-2013.
Jugend in Aktion(1)ist das EU-Programm für junge Leute.
Youth in Action(1)is the EU programme for young people.
Schweiz- Beteiligung an dem EU-Programm MEDIA 2007.
Switzerland- Participation in the EU's Media 2007 programme.
Auch das EU-Programm zur Suchtprävention steht den Beitrittsländern offen.
The EU Programme on the prevention of drug dependence is also open to the participation of the candidate countries.
Über das EU-Programm MEDIA geförderte Filme bei der Berlinale 2013.
Films supported by the EU MEDIA Programme at 2013 Berlin Film Festival.
Sokrates(1) ist das EU-Programm zur Verbesserung der Qualitätder europäischen Bildung.
Socrates(1) is the EU programme for improving quality in European education.
Februar 2011- ein EU-Programm für die Rechte des Kindes.
Februrary 2011- an EU agenda for the rights of the child.
Neues EU-Programm für ein besseres Landmanagement in zehn afrikanischen Ländern.
New EU programme to strengthen land governance in ten African countries.
Mit den in dem EU-Programm genannten spezifischen Mitteln zu unterstützen.
By the specific means mentioned in the EU Programme.
Die Kommission wird mittelfristig ein EU-Programm zur Unterstützung von Finanzermittlungen ausarbeiten.
The Commission will in the medium term elaborate an EU programme to promote financial investigation.
Neues EU-Programm zur Unterstützung politischer
New EU programme to support political
EU-Programm mit dezidierter deutscher Beteiligung.
EU programme with essential German participation.
Dem EU-Programm für allgemeine und berufliche Bildung Erasmus.
The EU program for education and training(Erasmus+) and.
Finanzierung: Eigenmittel, EU-Programm"Jugend für Europa" Vertragsnr.
Funding: Own funds, EU-Programme"Youth for Europe" Contract no.
Neues EU-Programm hilft Arbeitslosen bei Unternehmensgründungen Socialists& Democrats.
New EU scheme helps jobless people to set up firms Socialists& Democrats.
EU-Programm für allgemeine und berufliche Bildung,
EU programme for education, training,
Home> Newsroom> Neues EU-Programm hilft Arbeitslosen bei Unternehmensgründungen.
Home> Newsroom> New EU scheme helps jobless people to set up firms.
Das Projekt wurde im Rahmen des EU-Programm Lifelong Learning geördert.
 The Project was funded under the EU Programme Lifelong Learning Programme..
Das Folgende ist zu zeigen, dass dieses EU-Programm zügig voranschreitet.
The following is to show that this EU programme is rapidly progressing.
Results: 513, Time: 0.0253

Top dictionary queries

German - English