FEGT in English translation

sweeps
fegen
kehren
schwung
wischen
feg
hinwegfegen
sweep/pinsel
schweifen
mitreißen
schornsteinfeger
blows
schlag
blasen
wehen
sprengen
pusten
explodieren
hieb
durchbrennen
rückschlag
stoß
sweeping
fegen
kehren
schwung
wischen
feg
hinwegfegen
sweep/pinsel
schweifen
mitreißen
schornsteinfeger
sweep
fegen
kehren
schwung
wischen
feg
hinwegfegen
sweep/pinsel
schweifen
mitreißen
schornsteinfeger
swept
fegen
kehren
schwung
wischen
feg
hinwegfegen
sweep/pinsel
schweifen
mitreißen
schornsteinfeger
blew
schlag
blasen
wehen
sprengen
pusten
explodieren
hieb
durchbrennen
rückschlag
stoß

Examples of using Fegt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er fegt alles umher.
It swishes everything around.
Wenn San Antonio Sacramento vom Platz fegt?
If San Antonio sweeps Sacramento?
Ein kalter Wind fegt über den Bahnsteig.
A cold wind blows across the train platform.
Drei Jahre später fegt er durchs Ausbildungslager.
Three years later, he's ripping through boot camp.
Pezuela fegt die Salvadorianer weg... na und?
Pezuela sweeping away the Salvadorans-- What of it?
Der Tod fegt über den Flur wie ein Frauenkleid.
Death comes sweeping through the hallway Like a lady's dress.
Zurück Perlen einzigen Schultergurt fegt in Reißverschluss zur Komplementation.
Back beaded single shoulder strap sweeps into zipper closure for complementation.
Schüttet das Meer aus und fegt den Wald zusammen.
Pour away the ocean and sweep up the wood;
UHD fegt den Planeten.
UHD is sweeping the planet.
Fegt nur die getrockneten Muscheln.
Will only sweep the dried shells.
Ein Sturm fegt über das Land.
A storm sweeps over the land.
Fegt Asche mit dem Besen.
Brushes ashes with his broom.
Schwanz fegt 1/3 der Sterne weg.
Tail swept away 1/3 of the angels.
Meine Nachbarin fegt heute die Terrasse früh.
My neighbour sweeps the balcony early in the morning.
Der durch die muffigen Räume fegt?
Blowing through its stuffy rooms?
Es fegt dich mit falschen Versprechen zu.
It sways you with false promises.
Proutyuzhte fach befestigen und fegt an der oberen Kante.
Proutyuzhte fold fix it and sweeps to the top edge.
Asiatische Kellnerin fegt die Straße tragen sehr hohen Absätzen.
Asian waitress sweeps the street wearing very high heels.
Die mit Gewalt aus deinem Haus die Möbel fegt.
Who violently sweep your house empty of its furniture.
Der Lufstrom des Propellers fegt über das Cockpit.
The airstream from the propeller rushes over the cockpit.
Results: 1998, Time: 0.1016

Top dictionary queries

German - English