FINDEN NUR in English translation

find only
finden nur
hier nur
only take place
nur erfolgen
nur stattfinden
nur geschehen
finden nur
erfolgt erst
just find
finden sie einfach
buchen sie einfach
suchen sie einfach
finde nur
nur feststellen
gerade finden
suche einfach
can only
können nur
dürfen nur
können ausschließlich
lassen sich nur
können lediglich
können erst
nur möglich
will only take
dauert nur
nimmt nur
findet nur
braucht nur
benötigt nur
dauert höchstens
dauert lediglich
nehmen lediglich
takes place just
occur only
treten nur
kommen nur
nur auftreten
erfolgen nur
geschehen nur
gibt es nur
entstehen nur
findet nur
there are only
just think
überlegen sie nur
denke nur
denke einfach
glaube nur
finde nur
glaube einfach
finde einfach
denke gerade
denke bloß
bedenke nur
apply only
gelten nur
gelten ausschließlich
beziehen sich nur
betreffen nur
bewerben sie sich nur
gelten lediglich
betreffen ausschließlich
treffen nur
beziehen sich ausschließlich
gelten erst

Examples of using Finden nur in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Besuche finden nur in Gruppen und in Begleitung eines Höhlenführers statt.
Visits only take place in groups, accompanied by a guide.
Nun, finden nur die GarciniaExtra Ergänzung für eine effektive Gewichtsverlust auf der offiziellen Website.
Well, just find the GarciniaExtra supplement for effective weight loss on their official website.
Sie finden nur seine Erkrankung spannend.
You just find his illness intriguing.
Nicht-Camper finden nur am südlichen Ende der Bucht und neben dem Campingplatz Umbramare Zugang.
Non-campers can only get in at the southern end of the bay by'Umbramare.
Wir finden nur, dass das nette Nebenprojekte sind. Und es passte super!
We just think that these are side projects that are quite nice!
Die Veranstaltungen finden nur bei Schönwetter statt!
The events take place only at fair weather!
All diese Konzerte finden nur wenige Gehminuten vom Hotel entfernt statt!
All these concerts take place just a few minutes walk from the hotel!
Masyanya finden nur ein Meister in seinem Kopf mit Abenteuer.
Masyanya find just a master at his head with adventure.
Eichhörnchen finden nur ein Viertel der vergrabenen Nüsse wieder.
Squirrels only find a quarter of the nuts that they bury.
Regelmäßige organisierte Ausflüge finden nur zu bestimmten Zeiten und Terminen statt.
Regular organised excursions are held only at certain times and dates.
Touren finden nur statt, wenn alle Sicherheitsbedingungen erfüllt sind.
Tours will only be made if all safety conditions are verified.
Die Arbeiten finden nur im Treppenhaus statt.
Works are taking place only in the stairwell.
Sie finden nur die günstigste Preise mit unserer Escort Service.
You will only find the most reasonable prices with our escort service.
Erhebliche Marktanteilsadditionen finden nur in Deutschland statt.
Major additions to the market share are found only in Germany.
Sponsoren finden nur bei einer Rennsaison Verwendung.
Sponsors are only used during a season campaign.
Getai-Auftritte finden nur im siebten Mondmonat statt.
Getai is only for the seventh month.
Massagen und Kosmetikbehandlungen finden nur mit Termin statt.
Massages and beauty treatments take place only with appointment.
Bullen und Kühe finden nur zur Paarungszeit zusammen.
You will only see bulls and cows together in the mating season.
Die Führungen finden nur im Sommer statt!
Tours are only during summer season!
Derartige Sitzungen finden nur mit Genehmigung des Rates statt.
Such meetings shall only be held with the approval of the Council.
Results: 20, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English