GETROFFENE MASSNAHME in English translation

Examples of using Getroffene maßnahme in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
unter welchen Bedingungen die von dem Mitgliedstaat getroffene Maßnahme um einen bestimmten Zeitraum verlängert, wiederholt oder widerrufen werden kann.
under what conditions, the action taken by the Member State may be extended for a period to be determined, be repeated, or be revoked.
3 keinerlei praktische Wirkung, wenn die Kommission mangels Mitteilung nicht die Frage prüfen könnte, ob eine von einem Mitgliedstaat getroffene Maßnahme durch eines der in Artikel 21 Absatz 3 ausdrücklich als berechtigt angesehenen Interessen gerechtfertigt ist.
the Commission was not entitled to assess whether a measure adopted by a Member State was justified by one of the interests expressly considered to be legitimate by Article 213.
Getroffene Maßnahmen in bezug auf staatliche Beihilfen.
Action taken on State aid in 1996.
Von der Kommission getroffene Maßnahmen.
Action taken by the Commission.
In Bezug auf die Abänderungen des Parlaments getroffene Maßnahmen.
Action taken on Parliament's amendments.
Vom Gesetzgeber getroffene Maßnahmen.
Action taken by the Legislator.
Gemäß der Bonn-Erklärung 37 werden die getroffenen Maßnahmen technologieneutral sein.
In line with the Bonn Declaration 37, action taken will be technology-neutral.
Die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde wird von den getroffenen Maßnahmen unterrichtet.
The group supervisor shall be informed of the action taken.
Bisher getroffene Maßnahmen.
Bislang getroffene Maßnahmen.
Measures Taken to Date.
Es kann erfor- derlich werden, künftig neue Maßnahmen festzulegen oder getroffene Maßnahmen zu ändern.
It may be necessary in future to specify new measures or amend the measures taken.
Im Rahmen nach Absatz 1 getroffene Maßnahmen.
Either pursuant to the measures adopted under paragraph 1.
Die Kommission unterrichtet den Zulassungsinhaber unverzüglich über die getroffene Maßnahme.
The Commission shall without delay inform the authorisation holder of the measure taken.
Die Kommission informiert den Zulassungsinhaber unverzüglich über ihre Entscheidungdie getroffene Maßnahme.
The Commission shall without delay inform the authorisation holder of the decision measure taken.
Die Kommission unterrichtet das betreffende ÜLG über die getroffene Maßnahme und teilt ihm die Gründe mit.
The Commission shall inform the OCT concerned of the action taken and the reasons for it.
um über genügend Informationen für jedwede anschließend getroffene Maßnahme zu verfügen.
the Member States in order to obtain enough information to undertake any subsequent action.
Somit hat die Klägerin über alle erforderlichen Informationen verfügt, um die Gründe für die getroffene Maßnahme zu verstehen, und das Gericht hat seine Kontrollaufgabe wahrnehmen können.
It must be held that the applicant had all the information it needed to ascertain the reasons for the measure taken and that the Court of First Instance was able to exercise its power of review.
Stellt sie aufgrund der Konsultation fest, daß die getroffene Maßnahme gerechtfertigt ist,
Where the Commission finds, after this consultation, that the action is justified,
Stellt sie aufgrund der Konsultation fest, dass die nach Absatz 1 getroffene Maßnahme gerechtfertigt ist, so unterrichtet sie unverzüglich den Mitgliedstaat,
After such consultation, the Commission finds that any measure as referred to in paragraph 1 is justified,
Schließlich wissen wir in Europa nur zu gut, daß eine in einem Teil der Erde getroffene Maßnahme erhebliche Auswirkungen in einem anderen Teil, u.a. in Europa, nach sich ziehen kann.
After all, we in Europe recognize only too well that activity one side of the world can have profound effects elsewhere, including Europe.
Results: 76, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English