GEZAHLT WIRD in English translation

paid
bezahlen
bezahlung
lohn
entrichten
gehalt
aufkommen
vergütung
begleichen
abstatten
will be paid
is being paid
is payable
zu zahlen sind
sind zahlbar
ist fällig
zu entrichten ist
entrichtet werden
fällig werden
gezahlt werden
bezahlt werden
shall be paid
would be paid
pay
bezahlen
bezahlung
lohn
entrichten
gehalt
aufkommen
vergütung
begleichen
abstatten
paying
bezahlen
bezahlung
lohn
entrichten
gehalt
aufkommen
vergütung
begleichen
abstatten
pays
bezahlen
bezahlung
lohn
entrichten
gehalt
aufkommen
vergütung
begleichen
abstatten

Examples of using Gezahlt wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wissen Sie, was einem Leiter der Katastrophenschutzbehörde gezahlt wird?
Do you know what a FEMA Emergency Response Administrator is paid in salary?
Die Versandkosten richten Rücksendung der Ware durch den Kunden gezahlt wird;
The shipping costs on return of the goods are paid by the customer;
Bemgemäss wird die Einkommensteuer der Region zugewiesen, in der sie gezahlt wird.
Accordingly the personal income tax is allocated to the region where it is paid.
die natürlichen Personen gezahlt wird;
education support paid to natural persons;
Die Firma beschäftigt 10.000 Mitarbeiter, denen 0,20 Cent pro Antwort gezahlt wird.
They have 10,000 people who are being paid 20 cents per answer.
Wie hoch ist der Preis, der für mangelnde soziale Sicherheit gezahlt wird?
What is the price paid for a lack of social security?
Arbeitsunfähigkeitsrente der staatlichen Sozialversicherung, die nach dem Gesetz über staatliche Sozialversicherungsrenten gezahlt wird.
State social insurance incapacity for work pensions, paid under the Law on State Social Insurance Pensions.
Gezahlt wird ab dann mit dem Smartphone.
From then on a smartphone is used to pay.
Die Miete nicht bzw. nicht rechtzeitig gezahlt wird.
The rent is not paid or is not paid in time.
Auch versucht, unsere Provision vom Käufer gezahlt wird.
Also will try to, that our Commission is paid by buyer.
Mio. Euro von denen ein Teil sofort gezahlt wird.
EUR141.3 million, of which a portion will be paid immediately.
Die entscheidende Sache ist, daß der Wahrsagerlohn gezahlt wird.
The decisive thing is that the fee for divination is paid.
Gezahlt wird entwerder am Wurstverkaufsstand
Paid entwerder is the sausage stall
Gezahlt wird beim Aussteigen beim Beifahrer an der hinteren Tür.
You pay when you alight the co-driver at the rear door.
Com Software zu verwenden, solange die Nutzungsgebühr gezahlt wird.
Com solution as long as the subscription fee is paid.
Gezahlt wird für die Aufrechterhaltung einer Illusion.
The money goes towards keeping up an illusion.
Bitte beachte, dass nur die Anzahlung an Closeteachers gezahlt wird.
Please note you should only pay the course deposit to Closeteachers.
Die Abdeckung tritt in Kraft, wenn die Prämie gezahlt wird.
The coverage goes into effect when the premium is paid.
Bemerken Sie bitte, dass die Bankgebühr durch Ihre Seite gezahlt wird.
Please notice that the bank charge is paid by your side.
Auf Wunsch bieten wir Frühstück und Service, die zusätzlich gezahlt wird.
Upon request, we offer breakfast and service, which is paid in addition.
Results: 16102, Time: 0.0382

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English