HEKTIK in English translation

bustle
hektik
trubel
treiben
geschäftigkeit
rummel
betriebsamkeit
gewusel
gewimmel
getümmel
tummeln sich
hectic
hektisch
hektik
anstrengend
hustle
hektik
trubel
gedränge
treiben
lärm
rummel
hektischen
getümmel
betriebsamkeit
rush
eile
ansturm
rausch
hektik
überstürzen
hetzen
stürzen
schnell
andrang
sich beeilen
hassle
aufwand
ärger
mühe
hektik
streit
mühsam
stress
umständlich
problemlos
lästiges
stress
belastung
betonen
spannung
beanspruchung
hervorheben
unterstreichen
betonung
hecticness
hektik
frenzy
raserei
rausch
wahnsinn
hektik
taumel
furor
frenetic pace
hektik
frenetischen rhythmus
hektischen tempo
busyness
geschäftigkeit
hektik
betriebsamkeit
geschäftlichkeit
buisness
hectic pace of life

Examples of using Hektik in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Kein Lärm, keine Hektik.
No noise, no hectic pace.
Weit weg von aller Hektik.
Far from all the hustle and bustle.
Das perfekte Gegenmittel zur Hektik der Großstadt.
The perfect antidote to the hustle and bustle of the city.
dann ist es eine Flucht aus der Hektik des Vegas.
it's an escape from the frenetic pace of Vegas.
Nur keine Hektik.
No rush.
In Blauer Hektik.
In a blue frenzy.
Und sie ist in Hektik gegangen.
And she left in a hurry.
Ruhe, die bewahrt vor hektik, angstgefühlen, reizüberflutung und lautstärke.
Quietness, that keeps us from hecticness, anxiety, sensory overload and loudness.
Eine Oase fernab aller Hektik.
An oasis away from the hustle and bustle.
Abseits von Trubel und Hektik.
Away from the hustle and bustle.
Wirklich weg von der Hektik.
Truly away from the hectic bustle.
In der Hektik der Partei.
In the bustle of the party.
Stress und Hektik werden zweitrangig.
Stress and bustle become second place.
Abseits von Trubel& Hektik.
Away from the hustle and bustle.
Hektik und Stress beim Frühstück?
Hectic and stressful breakfast?
Entkommen Sie der Hektik der Großstadt.
Excape the humdrum of the city.
totale Hektik.
total hecticness.
Es duldet keine Eile und Hektik.
It does not tolerate haste and bustle.
Entkommen Sie der Hektik der Großstadt.
Escape the humdrum of the city.
Funktioniert ohne Hektik in harten Bodenverhältnissen.
Works without hassle in hard soil conditions.
Results: 3536, Time: 0.078

Top dictionary queries

German - English