Examples of using Herabgesandt wird in German and their translations into English
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Wenn aber eine eindeutige Sure herabgesandt wird und darin vom Kampf die Rede ist,
mögen es nicht gern, daß auf euch etwas Gutes von eurem Herrn herabgesandt wird.
Wenn aber eine eindeutige Sura herabgesandt wird und darin der Kampf erwähnt wird,
Sooft eine Sura herabgesandt wird, gibt es welche unter ihnen, die sagen:"Wen von euch hat sie im Glauben bestärkt?" Die aber gläubig sind,
Wenn aber eine eindeutige Sure herabgesandt wird und darin vom Kampf die Rede ist,
Wenn aber eine eindeutige Sura herabgesandt wird und darin der Kampf erwähnt wird, siehst du diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, dich anschauen, wie einer schaut, der im Sterben ohnmächtig wird. .
Wenn aber eine eindeutige Sura herabgesandt wird und darin der Kampf erwähnt wird,
Doch wenn eine entscheidende Sura herabgesandt wird und darin von Kampf die Rede ist, dann siehst du die,
Doch wenn eine entscheidende Sura herabgesandt wird und darin von Kampf die Rede ist, dann siehst du die, in deren Herzen Krankheit ist, dich mit dem Blick eines(Menschen) anschauen,
Wenn aber eine eindeutige Sura herabgesandt wird und darin der Kampf erwähnt wird,
Wenn aber eine eindeutige Sure herabgesandt wird und darin vom Kampf die Rede ist, siehst du diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, zu dir schauen, wie einer schaut, der vor dem Tod ohnmächtig wird. .
Und wenn eine Sure herabgesandt wird:«Glaubt an Gott
Doch wenn eine entscheidende Sura herabgesandt wird und darin von Kampf die Rede ist,
und die, wenn ihr zu der Zeit, da der Koran herabgesandt wird, danach fragt, euch offengelegt werden. Gott hat sie übergangen.
und die, wenn ihr zu der Zeit, da der Koran herabgesandt wird, danach fragt, euch offengelegt werden. .
euch weh täten, und die, wenn ihr zu der Zeit, da der Koran herabgesandt wird, danach fragt, euch offengelegt werden. .
da der Koran herabgesandt wird, danach fragt, euch offengelegt werden. .
auf euch etwas Gutes von eurem Herrn herabgesandt wird. Gott aber schenkt seine Barmherzigkeit in besonderer Weise,
mögen es nicht gern, daß auf euch etwas Gutes von eurem Herrn herabgesandt wird. Gott aber schenkt seine Barmherzigkeit in besonderer Weise, wem Er will. Und Gott besitzt große Huld.
Und wenn eine Sure herabgesandt wird, schauen sie einander an:«Sieht euch jemand?»,?