HERRSCHT in English translation

there is
geben
sich
es
da
es werde
da sein
bestehen
dort
vorhanden sein
hier
prevails
herrschen
siegen
sich durchsetzen
überwiegen
dominieren
überwältigen
oberhand gewinnen
vorrang
walten
oberhand
reigns
herrschaft
herrschen
regierungszeit
regieren
regierung
regentschaft
reich
könig
zeit
herrschaftszeit
rules
regel
herrschaft
regieren
artikel
herrschen
art.
vorschrift
gesetz
grundsätzlich
bestimmung
has
haben
verfügen
besitzen
schon
müssen
bereits
noch
sind
gibt
exists
existieren
bestehen
vorliegen
vorkommen
vorhanden sein
gibt es
dominates
dominieren
beherrschen
prägen
bestimmen
dominant
überwiegen
there's
geben
sich
es
da
es werde
da sein
bestehen
dort
vorhanden sein
hier
have
haben
verfügen
besitzen
schon
müssen
bereits
noch
sind
gibt
there are
geben
sich
es
da
es werde
da sein
bestehen
dort
vorhanden sein
hier
there was
geben
sich
es
da
es werde
da sein
bestehen
dort
vorhanden sein
hier
rule
regel
herrschaft
regieren
artikel
herrschen
art.
vorschrift
gesetz
grundsätzlich
bestimmung
prevailing
herrschen
siegen
sich durchsetzen
überwiegen
dominieren
überwältigen
oberhand gewinnen
vorrang
walten
oberhand
prevail
herrschen
siegen
sich durchsetzen
überwiegen
dominieren
überwältigen
oberhand gewinnen
vorrang
walten
oberhand
reign
herrschaft
herrschen
regierungszeit
regieren
regierung
regentschaft
reich
könig
zeit
herrschaftszeit
ruled
regel
herrschaft
regieren
artikel
herrschen
art.
vorschrift
gesetz
grundsätzlich
bestimmung
reigned
herrschaft
herrschen
regierungszeit
regieren
regierung
regentschaft
reich
könig
zeit
herrschaftszeit
exist
existieren
bestehen
vorliegen
vorkommen
vorhanden sein
gibt es
reigning
herrschaft
herrschen
regierungszeit
regieren
regierung
regentschaft
reich
könig
zeit
herrschaftszeit

Examples of using Herrscht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er herrscht.
He rules.
Chaos herrscht.
Chaos... reigns!
Damit Frieden herrscht.
So that there may be peace.
Überall herrscht Stille.
Silence reigns everywhere.
Gerade herrscht Frieden.
There's a peace now.
Dunkelheit herrscht.
Darkness pervades.
Das Mittelmaß herrscht!
Mediocrity rules!
Herrscht denn Disharmonie?
There is disharmony?
Natürlich herrscht kein Bürgerkrieg.
Of course, there is not civil war.
Es herrscht Panik?
There's a panic?
Ohne Innovation herrscht Stillstand.
Without innovation, there's nothing but standstill.
Es herrscht erhöhte Aktivität.
There is increased activity.
Schmerz. Chaos herrscht.
Pain Chaos Reigns.
Es herrscht Krieg!
There's a war on!
In Kalifornien herrscht Dürre.
There's a drought in California.
Schwäche herrscht über Kraft.
Weakness prevails over strength.
Da draußen herrscht Krieg.
This is like a war out there.
Hier herrscht die Windstille.
The calm here reigns.
Und herrscht bis heute.
And prevails until today.
Das Triviale herrscht noch.
The trivial still rules.
Results: 26562, Time: 0.0569

Top dictionary queries

German - English