PREVAILING in German translation

[pri'veiliŋ]
[pri'veiliŋ]
vorherrschenden
prevalent
predominant
predominate
prevailing
geltenden
claimed
argued
assert
contends
apply
applicable
alleged
invoke
vigor
law
Allbezwingenden
irresistible
prevailing
almighty
omnipotent
überwiegen
outweigh
override
predominate
prevail
outnumber
preponderance
predominance
mainly
are predominant
mostly
Allbezwinger
irresistible
almighty
prevailing
all-paramount
subduer
omnipotent
conqueror
absolute
supreme
all dominant
Prevailing
vorherschenden
prevailing
obsiegende
vorherrschende
prevalent
predominant
predominate
prevailing
vorherrschend
prevalent
predominant
predominate
prevailing
vorherrschender
prevalent
predominant
predominate
prevailing
geltende
claimed
argued
assert
contends
apply
applicable
alleged
invoke
vigor
law
geltendes
claimed
argued
assert
contends
apply
applicable
alleged
invoke
vigor
law
geltendem
claimed
argued
assert
contends
apply
applicable
alleged
invoke
vigor
law
Allbezwingende
irresistible
prevailing
almighty
omnipotent

Examples of using Prevailing in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Perfume: prevailing and dogwood berries.
Parfum: vorherrschende Beeren und Hartriegel.
Shelter from rain and prevailing winds.
Vor Regen und starkem Wind schützen.
Saying prayers is not offering prevailing prayer.
Beten heißt noch nicht, obsiegendes Gebet darzubringen.
Further information: Manuscripts with prevailing images.
Weiterführende Informationen: Handschriften mit überwiegend Abbildungen.
Sunload is prevailing depite strong competitors.
Sunload kann sich gegen die große Konkurrenz durchsetzen.
Note: Special rules prevailing for put-and-take fisheries.
Hinweis: Besondere Regeln vorherrschenden für Put-and-take Fischerei.
Forests in Poland occupy 300 million hectares, with conifer forests prevailing.
Wälder nehmen in Polen 300 Millionen Hektar ein, wobei Nadelwälder überwiegen.
The actions of every FUCHS employee must be guided by compliance with the prevailing law.
Richtschnur für das Handeln eines jeden Mitarbeiters ist die Beachtung geltenden Rechts.
He is God, the One, the Prevailing.
Er ist Allah, der Eine, der Allbezwinger.
the One, the Prevailing.
Er ist Allah, der Eine, der Allbezwinger.
Wetlands are a place where prevailing beliefs and superstitions.
Feuchtgebiete sind ein Ort, wo vorherrschenden Glauben und Aberglauben.
Management(IPM) program, use alternatives to the prevailing chemical- intensive practices.
Programm des Managements(IPM), Gebrauchalternativen zur vorherschenden Chemikalie intensive Praxis.
All truly prevailing prayer is inspired by the Holy Ghost.
Jedes wirklich obsiegende Gebet ist vom Heiligen Geist eingegeben.
They are all about aligning ourselves with the prevailing 11.
Sie alle handeln von unserer Ausrichtung mit den vorherrschenden 11.
The north east quay offers good shelter from the prevailing wind.
Das Nordostkai bietet guten Schutz vom vorherschenden Wind an.
At the rate of exchange prevailing on the day on which the advance was made.
Zu dem am Tag, an dem die Vorleistung gewährt wurde, geltenden Wechselkurs zurückzuzahlen.
Please particularly consider our prevailing privacy policy at Privacy Statement.
Bitte berücksichtigen Sie insbesondere unsere geltenden Datenschutzbestimmungen unter Datenschutz.
We respect prevailing law and expect the same of our associates and business partners.
Wir respektieren geltendes Recht und erwarten dies auch von unseren Mitarbeitern und Geschäftspartnern.
long-standing ties with suppliers are prevailing quality standards.
die langfristige Bindung von Zulieferern sind geltende Qualitätsmaßstäbe.
the One, the Prevailing.
Der Einzige, Der Allbezwingende.
Results: 16869, Time: 0.0638

Top dictionary queries

English - German