REIGNING in German translation

['reiniŋ]
['reiniŋ]
amtierende
acting
regierende
governs
ruling
reigning
herrscht
rule
reign
prevail
be
exist
dominate
have
dominion
there be
Reigning
Herrschaft
rule
reign
domination
dominion
control
kingdom
power
sovereignty
lordship
dominance
Regierungszeit
reign
rule
government
time
administration
period
amtierender
acting
regierenden
governs
ruling
reigning
regierender
governs
ruling
reigning
herrschen
rule
reign
prevail
be
exist
dominate
have
dominion
there be
herrschten
rule
reign
prevail
be
exist
dominate
have
dominion
there be
regierendem
governs
ruling
reigning

Examples of using Reigning in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Try to kill the knight reigning fire down on you.
Versuchen Sie, den Ritter amtierende Feuer zu töten auf dich herab.
All in all, nine reigning or former kart World Champions are starting here.
Insgesamt neun amtierende oder ehemalige Kart Weltmeister gehen an den Start.
I was just 29 years old when the reigning Supreme at the time.
Ich war gerade 29 Jahre alt, als die damalige regierende Oberin.
Almost all reigning Spanish kings
Nahezu alle regierenden spanischen Könige
I know by heart the dates of all the reigning.
Ich... Ich kenne die Jahreszahlen der Herrschaft aller französischen Könige.
Our reigning champ.
Unser amtierender Champion.
Members of reigning houses received insignia of the grand-cross with a ribbon in scarlet.
Mitglieder regierender Häuser erhielten das Band des Großkreuzes in scharlachrot.
Taking time off from reigning….
Eine Auszeit vom Herrschen….
I beheld the Jews reigning.
dort die Juden herrschten.
To the new reigning superpower.
Der neuen regierenden Supermacht.
Stuart Bingham is the reigning champion.
Amtierender Champion ist der Engländer Stuart Bingham.
You are worthy of reigning over the states with me.
Sie sind würdig... mit mir über meine Staaten zu regieren.
Emperor Huan died in 168 after reigning for 22 years.
Kaiser Huan starb 168 nach 22 Regierungsjahren im Alter von 36 Jahren.
Emperor Ling died in 189 at the age of 34, after reigning for 21 years.
Kaiser Ling starb nach einer Regierungszeit von 21 Jahren im Alter von 34 Jahren.
ascended the throne in Hanover(reigning from 1679 to 1698)
der spätere Kurfürst Ernst August(Regierungszeit von 1679 bis 1698) in Hannover den Thron bestieg,
and Charlotte(1919-1964), who, after reigning for 45 years,
Charlotte(1919 bis 1964), die nach 45jähriger Regierungszeit 1964 zugunsten ihres Sohnes abdankte,
Reigning... cats and dogs.
Regniere"... Katzen und Hunde.
Someday you will be the reigning Lorelai.
Eines Tages bist du"regierende Lorelai.
Ding Junhui is the reigning champion.
Aktueller Titelträger ist der Chinese Ding Junhui.
Reigning with Christ, seated in heavenly places.
Mit Christus zu herrschen, während wir an himmlischen Orten sitzen.
Results: 20, Time: 0.0731

Top dictionary queries

English - German