INTRIGIERT in English translation

intrigued
intrige
faszinieren
intrigieren
neugierig
ränkespiel
machenschaften
schemed
schema
regelung
system
programm
plan
vorhaben
maßnahme
beihilferegelung
systematik
rahmen
plotted
grundstück
handlung
parzelle
verschwörung
plan
komplott
grundstã1⁄4ck
plotten
diagramm
sujet
devised
entwickeln
erarbeiten
ersinnen
schmieden
konzipieren
ausarbeiten
entwerfen
erstellen
ausdenken
planen
intrigues
intrige
faszinieren
intrigieren
neugierig
ränkespiel
machenschaften
intriguing
intrige
faszinieren
intrigieren
neugierig
ränkespiel
machenschaften
intrigue
intrige
faszinieren
intrigieren
neugierig
ränkespiel
machenschaften

Examples of using Intrigiert in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Würden Sie intrigiert, oder würden Sie ihn waren Nüsse denken?
Would you be intrigued or would you think he was nuts?
Holmes ist intrigiert, deshalb entscheidet sich, diese Sache zu übernehmen.
Holmes is intrigued therefore decides to undertake this business.
Die Farbenzusammenstellung intrigiert- die helle-möhren-
The coloring too intrigues- bright carrot
Und ein Gerücht geht um, dass ein Verräter gegen die Tafelrunde intrigiert.
And rumor has it that a Traitor might conspire against the Round Table.
Erfahrung war definitiv real Ich war sofort sicher dass es geschah und beeindruckt und intrigiert davon.
Experience was definitely real I was immediately sure it happened and awed and intrigued by it.
Werden Ihnen nicht intrigiert, warum es so viele Verbraucher gibt, die an der Duftstoffmarke haften?
Are you not intrigued why there are so many consumers who are sticking to the perfume brand?
Ich wurde durch die rigorosen Belastungsproben intrigiert, die auf jedes Stück des Rohres laufen gelassen wurden.
I was intrigued by the rigorous stress tests run on each piece of pipe.
So nehmen Sie vorweg, was sie halten wird interessiert und mit Ihrer Kopie vor Zeit intrigiert.
So you're anticipating what's going to keep them interested and intrigued with your copy ahead of time.
Intrigiert durch die Begeisterung meiner Freundin Catherine, die daran teilnimmt,
Intrigued by the enthusiasm of my Catherine friend who takes part in it,
Shigeru intrigiert über die Senkung der grausamen Iida.
Shigeru schemed to reduce the cruel Iida.
Ich habe Sie verleumdet und gegen Sie intrigiert.
I have slandered and plotted against you.
Sie waren unterstützend, intrigiert, usw.
They were supportive, intrigued, etc.
Ich wurde, um einen Blick zu nehmen intrigiert und entschieden.
I was intrigued and decided to take a look.
Junger Kolin ist Marilyn intrigiert.
Young Colin is intrigued by Marilyn.
Und jenen ehemaligen Leuten, die jetzt intrigiert werden.
And those former folks who are now intrigued.
Sie intrigiert... ist verschlagen und hinterlistig.
She is scheming devious and deceitful.
arrangiert, intrigiert, dirigiert.
arranges, schemes, directs.
Und jetzt lügt sie und intrigiert und hat Gelegenheitssex!
And now she's lying and scheming and having casual sex!
Warum können wir Buckingham nicht sagen, dass Milady gegen ihn intrigiert?
And why can't we just tell Buckingham Milady is plotting against him?
Und Ihr intrigiert, Ihr habt auf meine Freundschaft mit Franklin gesetzt,
And you schemed, you played upon my friendship with Franklin,
Results: 254, Time: 0.047

Top dictionary queries

German - English