PLOTTED in German translation

['plɒtid]
['plɒtid]
plante
plan
schedule
design
intend
tarpaulins
aufgetragen
apply
put
plotted
told
used
enjoined
geplottet
plotted
eingezeichnet
draw
plot
mark
show
map
schmiedeten
make
devise
smithing
smithies
plot
plan
form
forging
blacksmiths
the forging
intrigiert
intrigue
scheme
plot
verschworen sich
conspire
are plotting
ausgeheckt
plan by night
hatch
ersonnen
invent
devise
fabricate
forge
contrive
conceive
plot
imagine
think up
ratschlagten

Examples of using Plotted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The orbit is already plotted.
Der Orbit ist bereits angepeilt.
Or they plotted it together.
Oder sie haben es zusammen geplant.
Course to the Fleming is plotted.
Kurs zur Fleming ist programmiert.
Have you plotted to drown me?
Haben Sie sich verschworen, mich zu ertränken?«?
You plotted to replace me!
Du hast aufgetragen, mich zu ersetzen!
Schemed and plotted his way to power.
Er hat sich an die Macht intrigiert.
Have you got our course plotted?
Haben Sie den Kurs geplant?
And they plotted, and Allah plotted, and Allah is the Best of plotters.
Und sie schmiedeten eine List, und Allah schmiedete eine List; und Allah ist der beste Listenschmied.
They plotted- but Allah(in reply) also plotted..
Aber Allah(in der Antwort) auch aufgetragen Allah ist der Beste in Plotten.
Multi-day routes are also plotted.
Mehr Tage Strecken sind ebenfalls vorhanden.
I plotted my revenge for weeks.
Wochenlang plante ich meine Rache.
These get plotted on paper as well as on silk.
Aufgetragen werden diese auf Papier wie auch Seide.
Rectangular function, plotted by User: Omegatron,
Rechteckfunktion, geplottet von Benutzer Omegatron,
Therefore the indicator has three lines that are plotted.
Deshalb ist die Anzeige hat drei Linien, die aufgetragen werden.
Plotted are the positions of the gamma pulsars discovered with the new search algorithm.
Eingezeichnet sind die Positionen der mit dem neuen Suchalgorithmus entdeckten Gammapulsare.
It is plotted 26 periods ahead too.
Es wird 26 Perioden voraus zu aufgetragen.
It is plotted 26 candles into the future.
Es wird 26 Kerzen in die Zukunft aufgetragen.
I have slandered and plotted against you.
Ich habe Sie verleumdet und gegen Sie intrigiert.
The other political leaders plotted to get rid of Daniel out of envy.
Die anderen politischen Führer schmiedeten aus Neid ein Komplott um Daniel loszuwerden.
EMF files can now be plotted.
EMF Dateien können jetzt geplottet werden.
Results: 32690, Time: 0.0746

Top dictionary queries

English - German