IST IN WAHRHEIT in English translation

is in truth
is really
wäre wirklich
wäre sehr
wäre echt
wäre richtig
wäre tatsächlich
wäre ziemlich
wäre eigentlich
wäre verdammt
wäre doch
ist besonders
is actually
ist tatsächlich
sein wirklich
werden , tatsächlich
is truly
wäre wirklich
wäre wahrhaft
wahrer
wäre tatsächlich
wäre echt
is indeed
wäre in der tat
was really
wäre wirklich
wäre sehr
wäre echt
wäre richtig
wäre tatsächlich
wäre ziemlich
wäre eigentlich
wäre verdammt
wäre doch
ist besonders
was true
wahr sein
stimmen
zutreffen
gelten
zutreffend sein
richtig sein
treu sein
echt sein
wahr werden
sei ehrlich

Examples of using Ist in wahrheit in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Was wie ein Neubau aussieht, ist in Wahrheit ein saniertes Bürogebäude.
What looks like a new structure is actually a renovated office building.
Und das Wort deines Herrn ist in Wahrheit und Gerechtigkeit vollendet worden.
Perfected are the words of your Lord in truth and justice, none can change His Words.
Und das Wort deines Herrn ist in Wahrheit und Gerechtigkeit vollendet worden.
The Word of your Lord is perfect in truthfulness and justice; no one can change His words.
Dies ist in Wahrheit die natürliche Haltung des rationalen und klugen Menschen.
This is indeed the true natural posture of a sane, rational man.
Er ist in Wahrheit der Schlüssel für das Bestehen des Ewigen Kreises.
In fact, he's the key to continuing the eternal cycle.
Doch Gregory ist in Wahrheit Sergius Bauer,
Unknown to Paula, her husband is in fact Sergis Bauer,
Was aussieht wie ein geheimnisvoll angekohlter Holzbalken ist in Wahrheit Ihr magnetischer Messerblock.
What looks like a mysteriously charred wooden log is actually your magnetic knife block.
Das Gefängnis ist in Wahrheit der ideale Ort, um das Beten zu erlernen.
Actually, prison is an ideal place to learn to pray.
Er ist in Wahrheit der Gesetzgeber, der Allweise.
He, of a truth, is the Ordainer, the All-Wise.
Dies ist in Wahrheit jedoch nicht der Fall.
Such is not, however, the case in reality.
Er ist in Wahrheit der Barmherzige, der Vergebende.
He is in truth the Gracious, the Forgiving.
CXLI Ein Buch ist in Wahrheit den Einsichtigen herabgesandt!
CXLI A Book sent down in truth unto men of insight!
Das Sehnsuchtsmodell der glücklichen Familie ist in Wahrheit eine Geisterbahn.
The aspiration pattern for the happy family is in truth a ghost train.
Einsamkeit ist in Wahrheit nur eine vorübergehende menschliche Emotion.
Loneliness is truly only a temporary human emotion.
Das Konzert in B-Dur ist in Wahrheit Beethovens erstes Klavierkonzert.
The concerto in B-flat major is actually Beethoven's first piano concerto.
Er ist in Wahrheit der Gabenreichste, der Allwissende, der Allunterrichtete.
He, of a truth, is the Most Bountiful, the All-Knowing, the All-Informed.
Gott ist in Wahrheit der perfekte Freund für alle Lebewesen.
God is actually perfect friend of all living entities.
Das sogenannte Gefühl der Leere ist in Wahrheit eine Empfindung von Chaos.
The so-called feeling of emptiness is really a sensing of chaos.
Was auf den ersten Blick einleuchtend erscheint, ist in Wahrheit völlig abwegig.
What seems convincing at first glance is in truth totally wrong.
Und das Wort deines Herrn ist in Wahrheit und Gerechtigkeit vollendet worden.
And the word of thy Lord has been accomplished truly and justly.
Results: 22244, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English