JAMMERSCHADE in English translation

shame
schande
scham
schade
schamgefühl
schmach
scheu
peinlich
beschämung
jammer
schüchternheit
too bad
schade
zu schlecht
zu dumm
pech
zu blöd
ein jammer
zu schlimm
jammerschade
auch schlechtes
pity
schade
mitleid
bedauerlich
bedauern
erbarmen
jammer
leider
leid
bemitleide
would
dann
wollen
wohl
haben
sollen
sonst
würde
wäre
möchte

Examples of using Jammerschade in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ja. Jammerschade.
Ist echt jammerschade.
That's too bad.
Das wäre jammerschade.
That would be unfortunate.
Jammerschade. Das ist ihre Sache.
Well that's too bad that's her fault.
Ja, jammerschade, nicht wahr?
Yeah, that's a crying shame, isn't it?
Jammerschade, dass Kelly sie töten musste.
It was a pity Kelly was going to have to kill her.
Jammerschade, das wäre ein netter Zwinger geworden.
Too bad, would have made a nice kennel.
Wirklich jammerschade, was, Dragan?
What a bummer. Eh, Dragan?
Jammerschade, dass Sie nicht seefest sind.
Yes, yes. It's a pity you're such a poor sailor.
Jammerschade. Der Raum wird Ihnen nicht gerecht.
What a pity this room just doesn't do you justice.
Jammerschade, dass unsere Männer alle solche Langweiler sind.
It's too bad that the men in our lives are such bores.
Es ist jammerschade, aber ich beklage mich nicht.
It's a dirty, rotten shame, but I'm not complaining.
Es ist jammerschade, dass die Menschen das Problem nicht sehen wollen.
It's a crying shame that people don't want to see the problem.
Wäre ja jammerschade gewesen, wenn wir diese hübschen Ortschaften verpasst hätten.
It would have been a real shame if we would missed these pretty villages.
Ist jammerschade, dass es nicht mehr Jungs gibt wie Lloyd.
It's too bad more guys can't be like Lloyd.
Jammerschade,... dass du kein Geld hast und keine Familie.
It's such a pity... you have no money... no family.
Jammerschade, dass du so tief sinken musstest, Jasmin.
It pains me to see you reduced to this, Jasmine.
Es ist jammerschade, dass Ihr Vater nicht die gleiche Neugier aufbringt.
It is such a shame that your father doesn't share your sort of curiosity.
Es ist jammerschade, finden Sie nicht, Monsieur,
It is an awful shame, do you not think,
Da wäre doch jammerschade, diese wertvolle Zeit nicht mit ausgesuchten Designer-Tools und Pflegeprodukten zu verbringen.
It would be a shame if they didn't have a set of carefully selected designer tools and bodycare products to use during all this valuable time.
Results: 70, Time: 0.1097

Jammerschade in different Languages

Top dictionary queries

German - English