KONSTATIERTE in English translation

stated
staat
zustand
bundesstaat
land
status
bundesland
sagen
angeben
erklären
staatliche
said
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
noted
beachten sie
hinweis
anmerkung
notiz
achtung
bemerkung
merken
zettel
anm.
vermerk
observed
beobachten
beachten sie
sehen
einhalten
betrachten
feststellen
bemerken
befolgen
beobachtet werden
beobachtung
states
staat
zustand
bundesstaat
land
status
bundesland
sagen
angeben
erklären
staatliche
says
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
concluded
schließen
schlussfolgern
beenden
feststellen
folgern
abschluss
schluss ziehen
fazit
schlussfolgerung
kommen zu dem schluss

Examples of using Konstatierte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er konstatierte seine Taube um 16:40 Uhr nach einem Flug von 698,942 Kilometern.
He clocked his pigeon at 16:40 CEST after a race of 698,942 km.
Die Ablesbarkeit der Geschichte ist kein Wert an sich“, konstatierte der mehrfach ausgezeichnete Architekt.
The readability of history is not a value of its own”, stated the multiple awarded architect.
Al-Aruri konstatierte, dass das palästinensische Volk überall die Speerspitze des Widerstands gegen Israel sein müsse.
He said the Palestinian people had to be the spearhead of resistance to Israel wherever they were.
Ein Gefecht Rücken an Rücken" konstatierte Spinnen schließlich über die Diskussion, in der sich die Jury zwar nicht ganz über die Qualität des Textes einig wurde- wohl aber darauf, dass es wohl eine"Geschmacksfrage" sei, ob Wissers Text einem gefiele, oder eben nicht.
A fight back to back," Spinnen finally described the discussion, where the jury did not quite agree about the quality of the text- though probably that it was a"matter of taste" whether one liked Wissers text, or not.
Die von zahlreichen Forschenden konsta­tierte Ablöse der Industriegesellschaft durch eine Wissensgesellschaft
As stated by numerous scientists, the former industrial
Die stets noch konstatierten Mängel betreffen das Fehlen von Rettungs-
The other diagnosed shortages vary from lack of rescue devices
Gewiss aber hatte der junge Pierre Boulez recht, als er 1956 konstatierte.
The young Pierre Boulez was absolutely right, however, when he said in 1956.
Die Digitale Transformation verändert unser Leben und unser Arbeiten", konstatierte Prof.
Digital transformation is changing our lives and the way we work," said Prof.
Auch konstatierte er, dass Hippler unreif sei.
He also stated that Hippler was immature.
Dort angekommen konstatierte Melchior ungerührt:"Niemand da.
Once there, Melchior stated unmoved:"Nobody there.
Die Ergebnisse sind beeindruckend.“, konstatierte Herr Dr. Wesselmann.
The results are impressive”, says Dr. Wesselmann.
Spotlight", eine konservative Zeitung, konstatierte vor einigen Jahren:"….
Spotlight," a conservative newspaper, stated a few years ago:"….
Er konstatierte im Vorfeld nach seiner Pensionierung am 1. Januar 2011.
He noted prior to his retirement on January, 2011.
Richtig gut", konstatierte er.
Really good," he stated.
Der österreichische Bundesrat konstatierte einen Verstoß gegen den Subsidiaritätsgrundsatz.
The Austrian Bundesrat found a breach of the subsidiarity principle.
Die Schwarzkunstblätter- konstatierte Thienemann vor 165 Jahren bereits generell- sind im Handel fast gar nicht mehr… zu bekommen….
The mezzotints- Thienemann generally stated 165 years ago- are almost not to be obtained in the trade anymore….
Die Schwarzkunstblätter- konstatierte Thienemann vor 165 Jahren bereits generell- sind im Handel fast gar nicht mehr… zu bekommen….
The mezzotints- Thienemann generally stated already 140 years ago- are almost not to be obtained in the trade anymore….
Ich kann von der Heilung von Asthma sprechen, da ich mehr als 5 Jahre Abstand ohne konstatierte Rückfälle habe anerkannte Normzeit im medizinischen Milieu.
I then discuss recovery because I have more than 5 years without noted relapses norm admitted in the medical middle.
Anlässlich des zehnjährigen Bestehens der Gemeinschaft 1967 konstatierte Brandt, die EWG sei"noch weit vom Ziel entfernt.
On the Community's tenth anniversary in 1967, Brandt observed that the EEC was'still a long way short of the goal.
Er konstatierte, dass heute nur die Hälfte der Menschheit ohne Verarmungsrisiko Zugang zur Gesundheitsversorgung erhält.
He noted that only half of people today currently have access to health care without risking impoverishment.
Results: 285, Time: 0.0357

Top dictionary queries

German - English