KOOPERATIONSPROGRAMME in English translation

cooperation programmes
kooperationsprogramm
programm für die zusammenarbeit
zusammenarbeitsprogramm
kooperations programm
co-operation programmes
kooperationsprogramm
programm für die zusammenarbeit
cooperation programs
kooperationsprogramm
programm der zusammenarbeit
kollaborationsprogramm
cooperative programs
collaborative programs
co-operative programmes
cooperative programmes
kooperationsprogramm

Examples of using Kooperationsprogramme in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Von 1995 bis 2002 wurden im Rahmen von MEDA über 5,7 Mrd. € für Kooperationsprogramme, Projekte und andere Unterstützungsmaßnahmen gebunden.
From 1995 to 2002 has committed over€ 5,7 billion has been committed under MEDA for co-operation programmes, projects and other supporting activities.
Spezielle Kooperationsprogramme: Wir können mit einem anderen Unternehmen zusammenarbeiten, um Ihnen einzigartige Produkte oder Dienstleistungen anzubieten ein„ Kooperationsprogramm.
Special Collaborative Programs: We may collaborate with another company to provide you with a unique product or service a" Collaborative Program.
Darüber hinaus werden mit den USA und mit Japan bilaterale Kooperationsprogramme im Sozialbereich durchgeführt.
Furthermore, there are bilateral co-operation programmes in the social field with the USA and Japan.
Ich stimme für den Bericht, weil ich es für wichtig halte, die Zielsetzungen zu definieren, die eine Zuweisung ausreichender Finanzmittel für Kooperationsprogramme gewährleisten und die Bedürfnisse jedes Gebiets durch Einbeziehung der wichtigsten regionalen Projekte hinreichend zu erfüllen.
I am voting in favour of the report because I believe it is important to define the objectives which guarantee the adequate allocation of funds for cooperative programmes, and to fully satisfy the needs of every area through the involvement of the most important regional projects.
Gegebenenfalls wird sie internationale Kooperationsprogramme einleiten.
Where appropriate, it will take the initiative of launching international cooperation programmes.
Die Internationalen Kooperationsprogramme werden dabei nicht betrachtet.
The International Cooperation Programmes are not being considered here.
Sie ist fester Bestandteil der Kooperationsprogramme der Kommission.
It is an integrated element of the Commission's co-operation programmes.
Die Integration der institutionellen Unterstützung in andere Sektoren der Kooperationsprogramme.
Integrate institutional support in the other sectors of the co-operation programmes.
Die Prüfung konkreter Kooperationsprogramme im beiderseitigen Interesse erleichtern und fördern;
Facilitate and encourage the study of practical schemes for cooperation in the mutual interest of both Contracting Parties.
Institutionelle Unterstützung der Verwaltung der Kooperationsprogramme mit der Europäischen Union.
Institutional support for the department handling the cooperation programmes with the European Union.
Die meisten Mitgliedstaaten haben außerdem spezielle Kooperationsprogramme mit Blutspendeeinrichtungen eingeführt.
Most Member States have also created specific schemes for cooperation with blood establishments.
Interregionale Kooperationsprogramme seien insbesondere durch Einbindung der Interregionalen Gewerkschaftsräte zu verbessern.
Interregional cooperation programmes have to be strengthened particularly through the involvement of Interregional Trade Union Councils.
Ebenfalls vorgesehen ist die Festlegung jährlicher Kooperationsprogramme in den verschiedenen Bereichen.
The agreement also provides for the definition of yearly co-operation programmes in the various areas identified.
Die einschlägigen transnationalen Kooperationsprogramme und INTERACT sollten diese wichtige Koordinierungsebene gezielt unterstützen.
The relevant transnational cooperation programmes and INTERACT should provide targeted facilitation to this key coordination level.
Bei Option 2 würden die Kooperationsprogramme deutlicher auf die Strategie Europa 2020 abgestimmt.
Option 2 would more firmly align cooperation programmes with the Europe 2020 Strategy.
Ausbildern Europäische Kooperationsprogramme- Aktion IB.
trainers European Cooperation Programmes- Action IB.
Zusammen mit der Gemeinschaft stellen sie die in diesem Abkommen vorgesehenen Kooperationsprogramme auf.
They shall establish, with the Community, the cooperation programmes provided for under this Agreement.
Die Governance ist inzwischen zu einer Priorität der Entwicklungspolitik und der Kooperationsprogramme zahlreicher Geber geworden.
Governance has become a priority in many donors' development policies and aid programmes.
Darüber hinaus unterstützen wir durch unsere Kooperationsprogramme die Herausbildung einer offenen Zivilgesellschaft in Syrien.
In addition, through our cooperation programmes we are supporting the emergence of an open civil society in Syria.
Zweitens verfügen wir über länderspezifische Kooperationsprogramme, für die insgesamt 35 Millionen Euro bereitstehen.
Secondly, we have country-specific cooperation programmes, to which a total of EUR 35 million has been allocated.
Results: 459, Time: 0.0727

Top dictionary queries

German - English