KOOPERATIONSPROGRAMMEN in English translation

cooperation programmes
kooperationsprogramm
programm für die zusammenarbeit
zusammenarbeitsprogramm
kooperations programm
co-operation programmes
kooperationsprogramm
programm für die zusammenarbeit
cooperation programs
kooperationsprogramm
programm der zusammenarbeit
kollaborationsprogramm

Examples of using Kooperationsprogrammen in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
zur Beschleunigung der Fortschritte von Hilfs- und Kooperationsprogrammen generell ins Leben gerufen.
to share experience and to enhance the progress of assistance and co-operation programmes in general.
In den Kooperationsprogrammen der Gemeinschaft für einzelne Länder kann die Governance als Schwerpunktbereich oder Nichtschwerpunktbereich genannt werden,
In the Community's country programmes, governance could be identified as a focal area
der gleichzeitigen Aufstockung des Personals in den Delegationen soll eine bessere Koordinierung mit den Kooperationsprogrammen anderer Geber sowie eine bessere und schnellere Abwicklung der
resources at the delegations, is intended to ensure better co-ordination with co-operation programmes of other donors as well as improve
Durchführung der internationalen Kooperationsprogramme der Kommission in den Bereichen Hochschulbildung und Ausbildung.
Implementation of the Commission's international co-operation programmes in higher education and training.
Europäische Kooperationsprogramme für die Ausbildung von Sprachlehrern EKP.
European cooperation programmes for the training of language teachers ECP.
Finanzielle Kooperationsprogramme wurden aufgestellt, um die Reformen im Zusammenhang mit dem Beitritt zu unterstützen.
Financial co-operation programmes were geared to supporting accession related reforms.
Die Prioritäten für die Kooperationsprogramme wären auch weiterhin breit gefächert.
Priorities for cooperation programmes would continue to be broadly defined.
Kooperationsprogramme in den Bereichen Menschenrechte und verantwortliches Regieren.
Human rights/good governance-related co-operation programmes.
Ziel: Bessere Ausrichtung der Länderstrategiepapiere und Kooperationsprogramme der EG auf die Armutsbekämpfung durch.
Objective: improve the poverty focus in Country Strategy Papers and EC co-operation programmes, through.
Transnationale Kooperationsprogramme ermöglichen es nun, hier Abhilfe zu schaffen.
Transnational cooperation programmes now allow closing this gap.
Die Kooperationsprogramme, die diese Dialoge unterstützen, müssen fortgesetzt werden.
The cooperation programmes which support these dialogues should be continued.
Ineffizienz und Zusatzkosten bei Kooperationsprogrammen;
Inefficiencies and extra-costs in cooperation programmes.
Beteiligung an der Ausarbeitung und Durchführung von Kooperationsprogrammen;
The preparation and implementation of cooperation programmes;
Selbstverständlich ist Burma auch von allen Kooperationsprogrammen mit der ASEAN ausgeschlossen.
Burma is also excluded from all the cooperation programmes being implemented with ASEAN.
Das ALTENER-Programm sollte Möglichkeiten der Zusammenarbeit mit den inter nationalen Kooperationsprogrammen wie MEDA, PHARE
The Committee believes that the Altener programme, should promote cooperation with international cooperation programmes such as MEDA,
Betrifft: Entwicklung und Umwelt, in den Hilfs und Kooperationsprogrammen zu berücksichtigende Themen: Der Fall der Bioko Insel.
Subject: Development and the environment as a consideration in aid and cooperation programmes: the case of Bioko Island.
Mobilität ist in gewissem Umfang in regionalen oder bilateralen Kooperationsprogrammen vorgesehen z. B. TEMPUS,
A certain degree of mobility exists within regional or bilateral co-operation programmes such as Tempus,
Aber es ist natürlich an den Partnern vor Ort zu entscheiden, welche Rolle die Euroregios bei unseren Kooperationsprogrammen spielen sollen.
But it is of course up to the partners on the ground to decide which role Euroregions shall play in our cooperation programmes.
Da dies die Mitgliedstaaten davon abhalten würde, an Kooperationsprogrammen teilzunehmen, lässt sich das festgelegte Ziel mit dieser Option nicht erreichen.
This would prevent Member States from taking part in cooperation schemes, and, therefore, this option would fail to achieve the identified objective.
Diese Erweiterung der Denition„gemeinsamer Projekte“ bringt die Achse 4 in Gleichklang mit anderen Kooperationsprogrammen wie URBACT und Interreg IVB.
Broadening the denition of“joint projects” in this way brings Axis 4 in line with other cooperation programmes like URBACT and Interreg IVB.
Results: 155, Time: 0.0352

Top dictionary queries

German - English