LEIHMUTTER in English translation

surrogate
surrogat
leihmutter
ersatz
stellvertreter
ersatzmutter
tragemutter
leihmutterschaft
ersatzzeichen
surrogacy
leihmutterschaft
leihmutter
ersatzmutterschaft
subrogation
großbritanniensurrogacy
fremdaustragen
surrogates
surrogat
leihmutter
ersatz
stellvertreter
ersatzmutter
tragemutter
leihmutterschaft
ersatzzeichen
birth mother
leibliche mutter
geburt mutter
geburtsmutter
geborene mutter
kindesmutter
leiblichen eltern
leihmutter

Examples of using Leihmutter in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Du hast nie eine Leihmutter erwähnt.
You never mentioned a surrogate.
Trug eine Leihmutter sie aus?
Was she carried by a surrogate mother?
Es gab die ganze Zeit eine Leihmutter.
There was a surrogate all along.
Wieso haben Sie keine richtige Leihmutter?
Why didn't you just get a proper surrogate?
Sie... nun, sie war meine Leihmutter.
She was my surrogate.
Ich habe deine Leihmutter gefunden, Mason.
I found your surrogate, Mason.
Du, ich, sie und eine Leihmutter.
You, me, her, and a baby vessel.
Wie wär's, wenn ich eure Leihmutter wäre?
So what if I was your surrogate?
Die einzig vernünftige Alternative ist eine Leihmutter.
The only sensible option is a surrogate mother.
Warum wohne ich als Leihmutter in eurem Gästezimmer?
As your surrogate, why would I be living in your guest room?
Was macht eure Leihmutter in eurem Bett?
What's your baby mama doing in bed with you?
Die Leihmutter wird in der Geburtsurkunde nicht eingetragen.
The surrogate mother will not be registered in the birth certificate.
Aber unsere Leihmutter ist hier, Ava Jakujetski.
But this is our surrogate Ava...- jacket-jet-ski.
Die Nelsons heuerten Heidi Campisano als ihre Leihmutter an.
The Nelsons hired Heidi Campisano as their surrogate.
Wir möchten das unser Embryo von einer Leihmutter ausgetragen wird.
So... we want it to be our embryo carried by a surrogate.
Lass uns eine Leihmutter finden und noch ein Baby bekommen.
Let's get a surrogate and have another baby.
An einem gewissen Punkt erwogen wir sogar eine Leihmutter.
We even considered a surrogate at one point.
Wir haben eine Leihmutter engagiert, die das Baby austrägt.
We hired a surrogate to carry the baby.
Ich wäre die Leihmutter, damit wir alle involviert sind.
I would be like a surrogate so we could all physically be involved.
Ist es üblich, dass ein Paar einer Leihmutter näherkommt?
Is it usual for a couple to get so close to their surrogate?
Results: 190, Time: 0.0681

Top dictionary queries

German - English