PLANLOS in English translation

haphazard
willkürlich
planlos
zufällig
zufall
geratewohl
unplanned
ungeplant
ungewollt
planlos
planbar
außerplanmäßige
unplanmäßige
unvorhergesehenen
das ungeplante
aimlessly
ziellos
planlos
umher
irrte
planning
planen sie
wollen
planung
vorhaben
beabsichtigen
planless
planlos
planned
planen sie
wollen
planung
vorhaben
beabsichtigen
random
zufällig
willkürlich
zufall
wahllos
beliebig
stichprobenartig
nach dem zufallsprinzip

Examples of using Planlos in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Völlig planlos, ein totaler Alkoholiker,
Haphazard as hell, terrible drinker,
Während das Muster planlos und zufällig scheint, täuscht es eine Zielstrebigkeit vor.
While the pattern seems haphazard and random, it belies a purposefulness... A-an intentionality.
Ohne klare strategische Vorgaben werden die Gelder planlos und nicht konstruktiv verwendet.
Without a clear strategy, money is being used with no specific plan and in an unconstructive way.
greift sie teilweise auf planlos an.
they attack in a haphazard fashion.
die Umsetzung verlief häufig planlos.
the implementation has been often haphazard.
ermitteln andere nur oberflächlich und planlos.
they are carried out in a superficial and non-systematic manner in others.
Wir brauchen eine Prüfung all dieser Vorhaben und Projekte, die sich planlos angehäuft haben.
We need an audit of all the schemes and projects that have accumulated in an unplanned manner.
ganz im Gegenteil war das Verfahren zur Festlegung dieser Unterstützung planlos und willkürlich.
on the contrary, the procedure for determining this support has been haphazard and arbitrary.
Man könnte auch sagen:„planlos“.
You could also say it grew at random.
Spontan, impulsiv, planlos und nur auf sich selbst fokussiert.
Spontaneous, impulsive, haphazard and only focussed on himself.
Andernfalls, wenn Sie Aufträge vergeben planlos, werden Sie sich Verluste machen.
Otherwise if you place orders haphazardly, you will find yourself making losses.
Nichts ist daher planlos, was erstanden ist und noch erstehen wird….
Hence, nothing arose and will continue to arise haphazardly….
Die Situation vor uns konnte nur als völlig planlos beschrieben werden.
The situation before us could only be described as one completely lacking in technique.
Da die vier völlig planlos vorgehen, gibt es eigentlich auch keine spannenden Ermittlungen.
Since the four guys are acting at complete random there is no thrilling investigation either.
Planlos, mit großen Augen
Without a plan, keeping eyes
Es hat sich auch als Parabel zu warnen vor planlos Datensammlung verwendet Gayo-Avello 2011.
It has also been used as a parable to warn against haphazard data collection Gayo-Avello 2011.
Fühlen Sie sich planlos und unorganisiert mit einem intensiven Drang, die Dinge geordnet und symmetrisch zu halten.
Feel haphazard and unorganized with an intense urge to keep things orderly and symmetrical.
Befriedigend ist das nicht, zumal die Umsetzung dieser vermeintlichen Komödie schlichtweg zu unbeherrscht und planlos ist.
This isn't satisfying at all, even less so since the realization of this alleged comedy is simply too unrestrained and haphazard.
Sie ist die gebärende Kraft, die aber nicht planlos oder willkürlich erschafft, sondern mit der Weisheit Gottes wirket.
It is the birth giving power, but which does not create without plan or arbitrarily, but works with the wisdom of God.
Sie wirken planlos hinge­worfen, lassen sich schwer entschlüsseln,
They look as if they have been haphazardly dashed off, are often hard to decipher
Results: 249, Time: 0.0814

Top dictionary queries

German - English