PROGRAMMIERT HABEN in English translation

having programmed
have been programming

Examples of using Programmiert haben in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sie müssen jemanden als Ersatz programmiert haben.
They must have programmed somebody else in case they needed a backup.
Oder ich könnte eine E-Mail programmiert haben, die die Behörden benachrichtigt.
Or I could have programmed an e-mail to alert the authorities.
Wiederholen Sie diese Schritte, bis Sie alle gewünschten Titel programmiert haben.
Repeat these steps till all the desired tracks are programmed.
Wir wissen nicht, wozu der Russe und Radcliffe sie programmiert haben.
But we can only imagine what the Russian and Radcliffe programmed them to do.
Mit Theremino-Skript wenn Sie nie programmiert haben können diese Prozesse steuern,
With Theremino Script even if you have never programmed can control these processes,
Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5 solange, bis Sie alle Kanäle 1-32 programmiert haben.
Repeat steps 4 and 5 until you have programmed Channel faders 1-32.
Wenn Sie alle Zeiten programmiert haben, drücken Sie OFF um die Werte zu übernehmen.
Once all times are set, press OFF to store the values.
Wenn Sie keine Fahrt programmiert haben, öffnen Sie mit dieser Taste den Bildschirm GPS-Status siehe Seite 31.
If you have not programmed a trip, pressing this button will open the GPS Status screen see page 11.
Wenn Sie die Babyeinheit über die PRG-Taste programmiert haben, wählen Sie eine der gespeicherten Telefonnummern M1- M5.
If you have programmed the baby unit with the PRG button, choose one of the telephone numbers stored in the memory M1-M5.
Nachdem Sie die Multifernbedienung mithilfe der obigen Anleitung programmiert haben, können Sie Ihr TV-Gerät mit der Fernbedienung betätigen.
When you have programmed the multi-remote control using the above instructions you will be able to operate your TV with it.
Feinabstimmen des Senders Nachdem Sie die Grundeinstellungen durchgeführt und den Sender programmiert haben, können Sie jetzt die Feinabstimmung am Modell durchführen.
Fine-tuning the transmitter Once you have performed the basic settings and programmed the transmitter, you can now fine-tune your model.
Nur wenn Sie bei den«Einstellungen» den Menüpunkt«Temperaturen» auf individuell programmiert haben, erscheint diese Anzeige bei jeder Zubereitungsart.
This display will only appear for each type of preparation if you have programmed the«Temperatures» menu point in«Settings» to«Individual».
Wenn Sie eine Fahrt programmiert haben, können Sie zu den Navigationsbildschirmen zurückkehren, indem Sie im Bildschirm Gehe zu die linke Auswahltaste drücken.
If you have programmed a trip, you can return to the navigation screens by pressing the left Selection Button on the Go To screen.
Drücken Sie„Wiedergabe/Pause“, um die Wiedergabe mit dem Lied zu beginnen, das Sie auf dem ersten Platz programmiert haben.
Press Play/Pause to resume playback at the beginning of the first programmed track.
Sollten Sie eine Schnittstelle programmiert haben würden.
If you coded an interface we would.
Ich denke nicht dass wir alle denselben Traum in unser Gehirn programmiert haben.
I do not think that all of us have the same dream programmed in our brain.
die noch nie programmiert haben zeigen.
ease of use even for those who have never programmed.
Falls Sie selbst noch nie etwas programmiert haben, können Sie es gemeinsam mit Ihrem Kind im Handumdrehen lernen.
If you have never tried programming before, you and your child can learn together in no time.
Diejenigen, die bereits MySQL-Anfragen in PHP programmiert haben, wissen, dass sich die Behandlung in zwei Stadien abspielt.
Those who have already programmed MySQL database requests with PHP know that the request is processed in two steps.
Wenn Sie große Projekte programmiert haben und Wert auf einen großen Zeitrafferbereich legen, sollten Sie eine relativ langsame Grafikwiederholrate einstellen.
If you have programmed big projects and if you attach importance to a wide quick motion range, you should adjust a relatively slow graphic refresh rate.
Results: 586, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English