REPROGRAMMED in German translation

umprogrammiert
reprogram
re-programme
deprogram
neu programmiert
reprogram
re-program
to be reprogrammed
reprogrammierte
reprogrammed
Neuprogrammierung
reprogramming
re-programming
programming
Reprogrammed
be reprogrammed
zurückprogrammiert
Reprogrammierung
reprogramming
re-programming
reprogrammiert
reprogrammed
umprogrammierten
reprogram
re-programme
deprogram
umprogrammieren
reprogram
re-programme
deprogram

Examples of using Reprogrammed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I have completely reprogrammed my brain.
Ich habe mein Gehirn vollkommen neu programmiert.
He reprogrammed all of my radio stations.
COUNTRYMUSIK ERTÖNT Er hat alle Sender umprogrammiert.
I broke the code and reprogrammed them.
Ich habe den Code entschlüsselt und sie neu programmiert.
The Resistance captured me and reprogrammed my CPU.
Ich bin gefangen genommen worden, meine CPU wurde reprogrammiert.
The laser's drilling system was reprogrammed.
Der Laserbohrer wurde scheinbar umprogrammiert.
His limbic system reprogrammed with a new identity.
Das limbische System wurde neu programmiert.
Are you suggesting that I be reprogrammed?
Wollen Sie damit sagen, dass ich umprogrammiert werde?
They must have found out we reprogrammed the detonators.
Sie müssen herausgefunden haben, dass wir die Zünder neu programmierten.
Fargo says he needs to be re-skinned and reprogrammed.
Fargo sagt, er muss eine neue Haut bekommen und neu programmiert werden.
How long before the new targets are reprogrammed?
Wie lange noch, bis die neuen Ziele einprogrammiert sind?
We have reprogrammed it to target your mutated drones.
Wir haben es so umprogrammiert, dass es Ihre mutierten Drohnen befällt.
He reprogrammed his car to send us back false coordinates.
Er programmierte daraufhin sein Auto um, um uns falsche Koordinaten zurückzuschicken.
You reprogrammed these games so that I couldn't win.
Du hast es umprogrammiert, damit ich nicht gewinnen kann.
Sam reprogrammed the MRI to read Alice's typewriter ribbon.
Sam hat das MRT umprogrammiert, damit es das Farbband von Alice lesen kann.
The remote can be reprogrammed to operate the RT940AX tuner.
Durch Umprogrammieren ist auch die Fernsteuerung des Tuners RT-940AX möglich.
You're certain you have reprogrammed the device properly?
Haben Sie das Gerät richtig programmiert?
Channel assignments can be reprogrammed for ease of controlling different fixtures.
Kanal-Zuweisungen können einfach neu umprogrammiert werden, um unterschiedliche Geräte anzusteuern.
Melchior has been reprogrammed by the Angel.
Melchior wurde durch den Engel umprogrammiert.
Press RELEASE Reprogrammed blood vessels promote cancer spread.
Pressemitteilung Umprogrammierte Blutgefäße erleichtern Krebsausbreitung.
NEXUS-copy has been reprogrammed an now is called DAWN.
DIe Nexus-Kopie wurde umprogammiert und nennt sich nun DAWN.
Results: 1056, Time: 0.0517

Top dictionary queries

English - German