REFORMPROGRAMME in English translation

reform programmes
reformprogramm
programm zur reform
reformkurs
reformplan
reform programs
reformprogramm
reform programme
reformprogramm
programm zur reform
reformkurs
reformplan
reform agendas
reformagenda
reform-agenda
reformpläne
reformprogramm
reformvorhaben
reformkurs

Examples of using Reformprogramme in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Beschäftigung entwickelt, mit denen die Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung nationaler Reformprogramme unterstützt werden sollen8.
Jobs agenda were developed in order to assist Member States in developing national reform programmes8.
Diese Herausforderungen zeigen, dass die Reformprogramme, die China unter Staatspräsident Xi Jinping auf den Weg gebracht hat, nur teilweise in eine aus europäischer Sicht wünschenswerte Richtung gehen
These challenges show that the reform programs China has initiated under President Xi Jinping are not always proceeding in a direction Europeans would like
Die EU sollte die Partnerregierungen ermuntern,- u. a. für ressourcenreiche Gebiete und im Zusammenhang mit der Unterstützung für lokale Behörden- Reformprogramme für die Steuerpolitik und -verwaltung zu entwickeln,
The EU should encourage partner governments to develop reform programs, including in resource-rich settings
Finanzkrise begegnet werden soll, sowie über die Reformprogramme der EU- und der Mittelmeerländer
of the economic and financial crisis, and on the reform agendas of EU and Mediterranean countries,
Diese als jeweiliger„nationaler strategischer Rahmenplan“ bezeichneten Dokumente sollen an die eher allgemein gehaltenen nationalen Reformprogramme anknüpfen, in denen die Mitgliedstaaten ihre spezifischen Maßnahmen zur Modernisierung ihrer Volkswirtschaft im Rahmen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung näher darlegen.
The document, called national strategic reference framework, is expected to link with the more general national reform programme where member states describe specific measures to modernise their economy in the context of what is known as Lisbon strategy for jobs and growth.
Mitte November ihre nationalen Reformprogramme(NRP) im Entwurf vorzulegen und darin ihre angestrebten nationalen Ziele
in a draft version, their National Reform Programme("NRPs"), indicating their envisaged national targets
Diese Ergebnisse werden dann von den acht betroffenen Ländern in ihre nationalen Reformprogramme integriert, die der Kommission bis Mitte April im Rahmen des Europäischen Semesters vorgelegt werden müssen.
The outcome will then be integrated by each of the 8 countries in its National Reform Programme to be submitted to the Commission by mid-April as a part of the European Semester.
Die Mitgliedstaaten haben ihre nationalen Reformprogramme vorgelegt.
Member States have drawn up their national reform programmes.
Jahresfortschrittsbericht der Kommission über die Nationalen Reformprogramme 2006.
The Commission's 2006 annual progress report on the National Reform Programmes.
Die 25 Mitglied­staaten haben ihrerseits ihre nationalen Reformprogramme vorgelegt.
The 25 Member States, for their part, have presented their national reform programmes.
Die Mitgliedstaaten haben bereits alle ihre nationalen Reformprogramme übermittelt.
The Member States have all already submitted their national reform programmes.
Im Frühjahr 2018 werden die Mitgliedstaaten ihre nationalen Reformprogramme vorlegen.
In spring 2018, the Member States will present their national reform programmes.
Die Mitgliedstaaten können sie im Rahmen ihrer nationalen Reformprogramme vgl.
They can be used by Member States in their National Reform Programmes see.
Nationale Reformprogramme und von der Europäischen Kommission vorgelegte länderspezifische Empfehlungen.
National reform programmes and country specific policy recommendations issued by the European Commission.
Alle Mitgliedstaaten haben ihre nationalen Reformprogramme schnell und gründlich ausgearbeitet.
All the Member States have drawn up their national reform programmes quickly and thoroughly.
Die Nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten vom Oktober 2005 bestätigen diesen Trend.
The National Reform Programmes that Member States issued in October 2005 confirm this trend.
Die Mitgliedstaaten verabschieden insbesondere nationale Reformprogramme, die der Kommission vorgelegt werden.
In particular Member States adopt National Reform Programmes, which are presented to the Commission.
Die Kommission überprüfe derzeit die Nationalen Reformprogramme und erwarte klare Zielsetzungen.
The Commission was currently fully engaged in scrutinising the national reform programmes and was banking on clear objectives.
Stabilitäts- oder Konvergenzprogramme und innenpolitische Reformprogramme sind notwendig,
Stability or convergence programmes and domestic reform programmes are needed,
Die Mitgliedstaaten haben erste Schritte unternommen, um ihre eigenen Reformprogramme einzuleiten.
Member States, in turn, have begun to take the first steps to set in motion their own reform programmes.
Results: 875, Time: 0.0574

Top dictionary queries

German - English