REFORM PROGRAMME in German translation

[ri'fɔːm 'prəʊgræm]
[ri'fɔːm 'prəʊgræm]
Reformprogramm
reform programme
reform program
reform agenda
NRP
Programm zur Reform
Reformkurs
reforms
Reformprogramms
reform programme
reform program
reform agenda
NRP
Reformprogramme
reform programme
reform program
reform agenda
NRP
Reformplan
reform plan

Examples of using Reform programme in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
He initiated an ambitious military and administrative reform programme.
Dieser initiierte ein ehrgeiziges Reformprogramm für das Militär und die Verwaltung.
This also applies to Ukraine's reform programme.
Das gilt auch für das Reformprogramm der Ukraine.
The Commission, for its part, will present a Community reform programme over the summer.
Die Kommission ihrerseits wird im Verlauf des Sommers ein Reformprogramm für die Gemeinschaft präsentieren.
We support the reform programme in Serbia and we respect, of course, the tiny minority
Wir unterstützen den Reformkurs Serbiens, und wir respektieren selbstverständlich die winzige Minderheit von EU-Mitgliedstaaten,
Mr Radlo explained that Poland had not yet submitted its national reform programme to the Commission.
Herr RADLO weist darauf hin, dass Polen der Kommission seinen nationalen Reformplan noch nicht vorgelegt habe.
The 2007 Implementation Report shows that Finland is in general making very good progress on implementing its National Reform Programme(NRP) over the 2005-2007 period.
Der Umsetzungsbericht 2007 zeigt, dass Finnland bei der Umsetzung seines nationalen Reformprogramms(NRP) von 2005 bis 2007 generell sehr gute Fortschritte macht.
The six priorities that were highlighted in the 2005-2008 National Reform Programme(NRP) have been largely confirmed this year.
Die sechs Schwerpunkte des Nationalen Reformprogramms(NRP) für 2005-2008 wurden in diesem Jahr weitgehend bestätigt.
Every National Reform Programme contains excellent
Alle nationalen Reformprogramme enthalten hervorragende,
Overall, Lithuania has made good progress in implementing its 2005 National Reform Programme(NRP) over the 2005-2007 period.
Insgesamt gesehen hat Litauen bei der Umsetzung seines nationalen Reformprogramms(NRP) von 2005 im Zeitraum 2005-2007 gute Fortschritte erzielt.
Provided that it further implements its comprehensive reform programme with determination in order to reduce structural weaknesses.
Vorausgesetzt, dass die Regierung die umfassenden Reformprogramme mit Entschlossenheit weiter umsetzt, um die strukturellen Schwächen der Wirtschaft zu verringern.
Overall, Denmark has made very good progress with implementing the 2005 National Reform Programme(NRP) over the 2005-2007 period.
Insgesamt hat Dänemark bei der Umsetzung seines nationalen Reformprogramms(NRP) zwischen 2005 und 2007 sehr gute Fortschritte erzielt.
For example, joint work could be carried out in the preparation of youth jobs plans that have to be included by governments in each National Reform Programme.
Möglich wäre eine Zusammenarbeit zum Beispiel bei der Ausgestal­tung der Pläne zur Schaffung von Arbeitsplätzen für Jugendliche, die von den Regierungen in die nationalen Reformprogramme aufgenommen werden müssen.
The 2005-2008 National Reform Programme(NRP) identified two key challenges:
Die beiden Schwerpunkte des nationalen Reformprogramms(NRP) für die Jahre 2005-2008 sind FuE
Overall, the Belgian Implementation Report shows good progress on implementing the 2005 National Reform Programme(NRP) over the 2005-2007 period.
Aus dem belgischen Umsetzungsbericht geht im Großen und Ganzen hervor, dass Belgien bei der Umsetzung seines Nationalen Reformprogramms 2005(NRP) im Zeitraum 2005-2007 gute Fortschritte erzielt hat.
The Netherlands has made significant progress in implementing its National Reform Programme over the 2005-2007 period.
Die Niederlande haben bei der Umsetzung ihres nationalen Reformprogramms im Zeitraum 2005-2007 deutliche Fortschritte erzielt.
It is, therefore, essential that fiscal consolidation is prioritised again as part of a comprehensive and growth-friendly reform programme.
Daher ist es von entscheidender Bedeutung, dass der Haushaltskonsolidierung im Rahmen eines umfassenden und wachstumsfreundlichen Reformprogramms wieder Vorrang eingeräumt wird.
Overall, the Implementation Report shows good progress on implementing the revised National Reform Programme(NRP) over the 2005-2007 period.
Insgesamt geht aus dem Durchführungsbericht hervor, dass bei der Umsetzung des überarbeiteten nationalen Reformprogramms(NRP) im Zeitraum 2005-2007 gute Fortschritte erzielt wurden.
ECU 20 million under the PHARE programme for technical assistance in applying the Government's reform programme.
Dann 20 Millionen ECU aus dem PHARE-Programm für technische Unterstützung bei der Umsetzung des Reformprogramms der Regierung.
Better targeted state aid for innovation is indeed a core aspect of our state aid reform programme.
Besser ausgerichtete staatliche Beihilfen für Innovationen sind in der Tat ein zentraler Aspekt unseres Reformprogramms für staatliche Beihilfen.
The Reform programme is operational.
Das Reformprogramm ist operationell.
Results: 4339, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German