PROGRAMA DE REFORMA IN ENGLISH TRANSLATION

reform programme
programa de reforma
reform agenda
programa de reforma
agenda de reforma
plan de reforma
a reform agenda
reform program
programa de reforma
reform programmes
programa de reforma
reforms program
programa de reforma

Examples of using Programa de reforma in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Durante el período que se examina Myanmar continuó su programa de reforma mientras el país se preparaba para las elecciones de 2015.
During the reporting period, Myanmar continued the reform agenda while the country geared up for the 2015 elections.
Sección a- cuestiones relacionadas con la aplicación de los compromisos contraídos en el marco del programa de reforma, planteadas de conformidad con el párrafo 6 del artículo 18 del acuerdo.
Section a- matters relevant to the implementation of commitments under the reform programme raised under article 18.6 of the agreement.
Tomando nota del programa de reforma del Fondo para el Medio Ambiente Mundial puesto en marcha en virtud de las recomendaciones para el cuarto período de reposición de fondos.
Noting the reform agenda of the Global Environment Facility initiated by the recommendations for the fourth replenishment period.
Fui elegido en base a un programa de reforma y cambio de la organización.
I was elected on an agenda for reform and change in the organization.
El programa de reforma de la enseñanza en el Paraguay ya está definitivamente en marcha
The programme for the reform of education in Paraguay was definitely under way
El programa de reforma y mejora de los servicios del NHS en Gales se expone en el libro blanco titulado Putting Patients First enero de 1998.
The agenda for the reform and improvement of NHS services in Wales was set out in the White Paper, Putting Patients First January 1998.
El programa de reforma de las Naciones Unidas abarca mucho más que la reforma del Consejo de Seguridad.
The reform agenda of the United Nations is much broader than just Security Council reform..
Se expresó preocupación por el programa de reforma y la financiación del programa,
Concern was expressed with respect to the programme of reform and the financing of the programme,
Mi Gobierno dio su apoyo total al programa de reforma de las Naciones Unidas,
My Government fully supported the United Nations programme of reforms aimed at conferring more coherence
El programa de reforma del comercio previsto en el marco de cooperación nacional ayudó al Gobierno a hacer frente a las limitaciones y los obstáculos a la diversificación de las exportaciones.
The trade-reform programme under the CCF helped the Government to address the constraints and factors impeding export diversification.
Por ejemplo, en su Programa de Reforma de Leyes sobre Cuestiones de Género,
In its Gender-Related Law Reform Programme that was instituted in 2001,
en cada esfera expone un programa de reforma.
sets out, in each area, an agenda for reform.
La racionalización de los procedimientos y los procesos de los proyectos del FMAM es uno de los elementos fundamentales del Programa de Reforma emprendido por la Funcionaria Ejecutiva Principal.
Streamlining GEF project procedures and process is one of the key elements of the reform agenda initiated by the CEO.
El Gobierno de la República del Yemen acordó un programa de reforma con el Fondo Monetario Internacional.
The Government of the Republic of Yemen has agreed to a reform programme with the International Monetary Fund and has initiated a series of reforms..
El Comité pide al Estado parte que siga aplicando su programa de reforma del sistema judicial.
The Committee calls on the State party to pursue its programme for the reform of the judicial system.
el protagonismo nacional en el programa de reforma.
national ownership of the reform agenda.
Ahora se están adoptando medidas para integrar el programa en las actividades de la Oficina y en el programa de reforma del Gobierno.
Steps are now being taken to integrate the Programme into the activities of the Office and to the reform agenda of the Government.
Por consiguiente, deben acelerarse los adelantos recientes en el programa de reforma de la Organización.
Recent developments in the reform agenda of the Organization must therefore be expedited.
Queremos que este período de sesiones de la Asamblea General se centre en el programa de reforma.
We want this session of the General Assembly to be dominated by the programme of reforms.
Las conclusiones convenidas también contienen una serie de elementos importantes que apoyan el programa de reforma que actualmente realiza la Asamblea General.
The agreed conclusions also contain a number of important elements that are supportive of the reform agenda currently being developed for the General Assembly.
Results: 1826, Time: 0.0449

Programa de reforma in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English