SECTOR REFORM PROGRAMME IN SPANISH TRANSLATION

['sektər ri'fɔːm 'prəʊgræm]
['sektər ri'fɔːm 'prəʊgræm]
programa de reforma del sector
sector reform programme
programa de reforma de los sectores
sector reform programme
programa de reforma de el sector
sector reform programme

Examples of using Sector reform programme in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to help accelerate the implementation of the security sector reform programme.
ayudar a agilizar la ejecución del programa de reforma del sector de la seguridad.
Donors participating in the Governance, Justice, Law and Order Sector Reform programme basket fund were provided with the findings of the initial self-assessment checklist
El mecanismo de coordinación suministró a los donantes que participaban en el fondo general del Programa de reforma de los sectores de la gobernanza, la justicia y el orden público las conclusiones
within the framework of the security sector reform programme.
en el marco del programa de reforma del sector de la seguridad.
financial support for the implementation of the security sector reform programme.
para movilizar apoyo técnico y financiero en favor del programa de reforma del sector de la seguridad.
Current reform initiatives under the Governance Justice Law and Order Sector Reform Programme are seriously addressing the challenges of strengthening
Las iniciativas actuales, enmarcadas en el programa de reformas de los sectores de la administración, la justicia, la legislación y el orden público, tratan verdaderamente de afrontar
law and order sector reform programme was to reform
el objetivo del programa de reformas de los sectores de la gobernación, la justicia,
However, the Government of the country concerned may request that some of the collected weapons be put aside for use by the legitimate security forces as a part of a security sector reform programme.
No obstante, el gobierno del país interesado puede solicitar que algunas de las armas recolectadas se separen para uso de las fuerzas legítimas de seguridad, como parte de un programa de reformas del sector de la seguridad.
The soldiers, who would be demobilized as a consequence of the new security sector reform programme should, therefore, not only be adequately trained for reinsertion into civilian life,
Por consiguiente, los soldados que serían desmovilizados como consecuencia del nuevo programa de reforma del sector de la seguridad no sólo deberían recibir una formación adecuada para su reinserción en la vida civil sino que también deberían recibir
The justice sector reform programme had made the judiciary
El programa de reforma del sector de la justicia ha logrado
I commend the Government for the positive measures taken so far to implement the security sector reform programme, which is a key component of the country's public administration reform process.
Encomio al Gobierno por las medidas positivas que ha adoptado hasta el momento para aplicar el programa de reforma del sector de la seguridad, componente clave del proceso de reforma de la administración pública del país.
They also called on the international community to work together with the authorities of Guinea-Bissau in the implementation of the security sector reform programme, particularly the smooth reintegration into civilian life of ex-combatants.
También exhortó a la comunidad internacional a colaborar con las autoridades de Guinea-Bissau en la aplicación del programa de reforma del sector de la seguridad, particularmente en la reintegración armoniosa de los excombatientes en la vida civil.
In particular, the disbursement of pledges made to support the security sector reform programme in Guinea-Bissau is essential to help the Government bridge the funding gap.
En particular, el pago de las promesas de contribuciones en apoyo del programa de reforma del sector de la seguridad es esencial para ayudar al Gobierno a cubrir el déficit de financiación.
the Council of Ministers approved a"Justice Sector Reform Programme", described as providing an overall framework for legal
el Consejo de Ministros aprobó un"programa para la reforma del sector judicial", que constituye un marco general para la reforma jurídica
Guyana has taken positive steps to reduce the backlogs of cases before the courts through the GoG/IDB Justice Sector Reform programme 2005- 2010.
Guyana ha adoptado medidas positivas para reducir el número de casos atrasados ante los tribunales mediante el Programa de reforma del sector judicial para 2005-2010, patrocinado conjuntamente por el Gobierno de Guyana y el Banco Interamericano de Desarrollo.
A UNDP security sector reform programme, in cooperation with the United Nations Population Fund(UNFPA),
Un programa de reforma del sector de la seguridad, organizado por el PNUD en cooperación con el Fondo de Población de las Naciones Unidas(UNFPA),
within the framework of the security sector reform programme, 30 senior military officers, including two generals, were transferred from
en el marco del programa de reforma del sector de la seguridad, fueron pasados a reserva 30 oficiales superiores del ejército,
Its next phase of development provides for intensive mentoring under the Liberia defence sector reform programme, supported by 61 United States serving military personnel,
En su próxima etapa de desarrollo se prevé un intenso trabajo de asesoramiento en virtud del programa de reforma del sector de la defensa de Liberia, que recibe el apoyo de 61 militares en
This document is a proposed strategy for assisting artisanal mining within the context of a mining sector reform programme aimed at improving the policy, regulatory
Dicho documento es un proyecto de estrategia para ayudar a la minería artesanal en el contexto del programa de reforma del sector de la minería encaminado a mejorar las condiciones en materia de política,
Iv Increased number of security sector reform programme components being implemented by the Government
Iv Mayor número de componentes del programa de reforma del sector de la seguridad que aplican el Gobierno
This initial phase of political reform followed the Economic and Public Sector Reform Programme(EPSRP) that started in 2002 which introduced fiscal, public service,
Esta fase inicial de la reforma política fue posterior al programa de reforma del sector económico y público que empezó en el año 2002 con la introducción de reformas fiscales,
Results: 201, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish