REFORM PROGRAMME in Polish translation

[ri'fɔːm 'prəʊgræm]
[ri'fɔːm 'prəʊgræm]

Examples of using Reform programme in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In 2000, the Commission launched a reform programme which aimed to speed up implementation of Community's external assistance
W 2000 r. Komisja zapoczątkowała program reform, który miał na celu przyspieszyć wdrażanie zewnętrznej pomocy wspólnoty
Prime Minister Beata Szydło: We are determined to complete successfully the reform programme for the health service.
Premier Beata Szydło: Jesteśmy zdeterminowani, by program zmian w służbie zdrowia zakończył się sukcesem.
The NSRF also ties in closely with Portugal's national reform programme which sets out measures to deliver the Lisbon jobs
NSRO Portugalii są również spójne z jej krajowym programem reform, w których określono środki realizacji strategii lizbońskiej na rzecz zatrudnienia
These and other proposals will complete the Commission's ambitious reform programme for the financial sector.
Te i inne wnioski uzupełnią ambitny program reform sektora finansowego opracowany przez Komisję.
The details underpinning all these reforms have been set out in Italy's 2016 National Reform Programme, which broadly confirms the reform agenda.
Szczegółowe założenia wszystkich tych reform określono w krajowym programie reform Włoch na 2016 r., który zasadniczo potwierdza plan reform..
The Commission has assessed the Stability Programme and National Reform Programme including the Euro Plus Pact commitments for Luxembourg5.
Komisja oceniła przedłożony przez Luksemburg program stabilności i krajowy program reform, w tym zobowiązania podjęte w ramach paktu euro plus5.
These objectives are also consistent with the reform programme proposed by the European Commission in its Communication Driving European Recovery.
Cele te są również zgodne z programem reform zaproponowanym przez Komisję Europejską w jej komunikacie"Realizacja europejskiego planu naprawy.
Romania has made its commitments under the Euro Plus Pact5 in its National Reform Programme and Convergence Programme,
Rumunia zakomunikowała swoje zobowiązania w ramach paktu euro plus5 w krajowym programie reform i w programie konwergencji,
We support the reform programme in Serbia and we respect, of course, the tiny minority of EU
Wspieramy program reform w Serbii i oczywiście szanujemy niewielką mniejszość państw członkowskich UE,
The reform programme includes components such as strengthening humanitarian response capacity,
Program reform obejmuje takie elementy jak wzmocnienie zdolności podejmowania działań humanitarnych,
competitiveness broadly in line with the plans in the 2013 national reform programme.
zasadniczo zgodnie z planami zawartymi w krajowym programie reform na 2013 r.
We need a responsible government which would accept the reform programme and the agreements with the EU.
Potrzebujemy odpowiedzialnego rządu, który zaakceptuje program reform oraz porozumienia zawarte z UE.
other structural reforms included in the 2013 National Reform Programme and the Stability Programme..
innych reform strukturalnych zawartych w krajowym programie reform z 2013 r. i programie stabilności.
On 29 April 2014, Latvia submitted its 2014 national reform programme and on 30 April 2014 its 2014 stability programme..
W dniu 29 kwietnia 2014 r. Łotwa przedłożyła swój krajowy program reform na 2014 r., a w dniu 30 kwietnia 2014 r.- swój program stabilności na 2014 r.
The CLP was often perceived as the reform programme of the European Commission alone,
WPL był często postrzegany jako program reform dotyczący wyłącznie Komisji Europejskiej,
Romania had continued to implement its structural reform programme, although not vigorously in all fields.
Rumunia nadal realizowała program reform strukturalnych, jednak nie we wszystkich dziedzinach czyniła to energicznie.
The details underpinning these reforms have been set out in Italy's 2015 National Reform Programme.
Szczegółowe założenia tych reform określono w krajowym program reform Włoch na 2015 r.
the Council has examined Slovenia's 2012 national reform programme and the stability programme for Slovenia.
powyższej oceny Rada zbadała krajowy program reform Słowenii z 2012 r. i program stabilności Słowenii.
the Council has examined Sweden's 2012 national reform programme and its convergence programme..
powyższej oceny Rada zbadała krajowy program reform Szwecji z 2012 r. i jej program konwergencji.
the Council has examined Belgium's national reform programme for 2012 and Belgium's stability programme..
powyższej oceny Rada zbadała krajowy program reform Belgii z 2012 r. oraz program stabilności Belgii.
Results: 177, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish