REGULIERT in English translation

regulated
regulieren
regeln
regulierung
reglementieren
regelung
controlled
kontrolle
steuerung
kontrollieren
steuern
regelung
bekämpfung
regler
überwachung
steuerelement
beherrschen
adjusted
anpassen
einstellen
passen sie
stellen sie
justieren
anpassung
verstellen
ändern
einstellung
regulieren
unregulated
unreguliert
ungeregelt
unkontrolliert
reguliert
nicht regulierte
unreglementierten
regulation
verordnung
regulierung
regelung
rechtsetzung
vorschrift
bestimmung
regulates
regulieren
regeln
regulierung
reglementieren
regelung
regulate
regulieren
regeln
regulierung
reglementieren
regelung
regulating
regulieren
regeln
regulierung
reglementieren
regelung
controls
kontrolle
steuerung
kontrollieren
steuern
regelung
bekämpfung
regler
überwachung
steuerelement
beherrschen
adjusts
anpassen
einstellen
passen sie
stellen sie
justieren
anpassung
verstellen
ändern
einstellung
regulieren
regulations
verordnung
regulierung
regelung
rechtsetzung
vorschrift
bestimmung
control
kontrolle
steuerung
kontrollieren
steuern
regelung
bekämpfung
regler
überwachung
steuerelement
beherrschen
adjust
anpassen
einstellen
passen sie
stellen sie
justieren
anpassung
verstellen
ändern
einstellung
regulieren
controlling
kontrolle
steuerung
kontrollieren
steuern
regelung
bekämpfung
regler
überwachung
steuerelement
beherrschen

Examples of using Reguliert in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das wird stark reguliert.
That's highly regulated.
Reguliert und subventio niert.
Regulated and subsidised.
Index; 0=nicht reguliert; 6=stark reguliert..
Index; 0=not regulated; 6=most regulated..
Diese Rating-Agenturen müssen reguliert werden.
These credit rating agencies need to be regulated.
Reguliert den Eisenhaushalt.
Regulates body's iron reserves.
Reguliert automatisch die Aufnahmelautstärke.
Regulates recording volumes levels automatically.
Zellwachstum reguliert genetische Schaltkreise.
Cell growth regulates genetic circuits.
Reguliert das richtige Elektrolytgleichgewicht.
Regulates proper electrolyte balance.
Aktiviert und reguliert Ausscheidungsvorgänge.
Activates and regulates secretion processes.
Sie werden/würden reguliert haben.
They would have regulated.
Rezeptor reguliert synaptische Plastizität.
Receptor regulates synaptic plasticity.
Sanft reguliert den Blutdruck.
Gently regulates blood pressure.
Holz reguliert das Wohnklima.
Wood controls the indoor climate.
Reguliert die Talgdrüsenfunktion der Kopfhaut.
Regulates the sebaceous glands function of the scalp.
Reguliert den Hormonhaushalt der Haut.
Regulates the hormonal balance of the skin.
Reguliert in der Europäischen Union.
Regulated in the European Union.
Reguliert die Funktionen des Magen-Darm-Traktes.
It regulates the functions of the gastrointestinal tract.
Es reguliert Blutdruck- und Blutzuckerspiegel.
It regulates blood pressure and blood sugar levels.
Der Hodensack reguliert die Hodentemperatur.
The scrotum regulates the testis temperature.
Es reguliert Schlaf und Wachsein.
It regulates sleep and wakefulness.
Results: 11966, Time: 0.0303

Top dictionary queries

German - English