SCHWEBEND in English translation

float
schweben
schwimmen
schwimmer
treiben
festwagen
floatglas
auftrieb
floß
aufblühen
schwebekörper
floating
schweben
schwimmen
schwimmer
treiben
festwagen
floatglas
auftrieb
floß
aufblühen
schwebekörper
hovering
schweben
bewegen
mauszeiger
fahren
schwebeflug
schwanken
cursor
liegen
bewegen sie den mauszeiger
mit der maus
suspended
aussetzen
suspendieren
sperren
unterbrechen
einstellen
aussetzung
aufheben
hängen
stoppen
sistieren
levitating
schweben
levitieren
floatingly
schwebend
fließend
floats
schweben
schwimmen
schwimmer
treiben
festwagen
floatglas
auftrieb
floß
aufblühen
schwebekörper
hovered
schweben
bewegen
mauszeiger
fahren
schwebeflug
schwanken
cursor
liegen
bewegen sie den mauszeiger
mit der maus
floated
schweben
schwimmen
schwimmer
treiben
festwagen
floatglas
auftrieb
floß
aufblühen
schwebekörper
hover
schweben
bewegen
mauszeiger
fahren
schwebeflug
schwanken
cursor
liegen
bewegen sie den mauszeiger
mit der maus

Examples of using Schwebend in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das Personal schwebend durch die Hallen wie Engel.
The staff floating through the halls like angels.
Geisterkreis, schwebend bewegt, anmutige kleine Gestalten.
Ghost circle, floating moves, graceful little figures.
Schwebend über dem Wasser.
Floating above the water.
Schwebend und sehnsüchtig“ Jazzthing.
Floating and longing" Jazz thing.
Aber auch filigran und schwebend.
But also filigree and floating.
Schwebend fast wie ein Astronaut.
Floating almost like an astronaut.
Es fühlte sich schwebend an.
It felt like I was floating.
Schwebend in der Mitte des Ozeans.
Floating in the middle of the ocean.
Schwebend, leicht, romantische Melodie.
Floating, easy, romantic melody.
Schwebend gelagerter Bürstenkopf mit gegenläufigen Walzenbürsten.
Floating brush head with contra-rotating roller brushes.
Schwebend in der Mitte des Nichts.
Floating in the middle of nothing.
Außerhalb meines Körpers, darüber schwebend.
Out of my body floating over it.
Schwebend über den Flügeln des Windes.
Hovering over the wings of the wind.
Befindet sich noch schwebend zwischen.
To men is still suspended between heaven.
Ab 11,90 € schwebend in den Tag.
From 11,90€ floating into the day.
Es bedeutet unter Wasserzu sein, schwebend.
It means being underwater, floating.
Ob hintersinnig und schwebend oder pointiert angeraut.
No matter if cryptic and floating or trenchantly rough.
Es fühlte sich schwebend an.”.
It was a kind of floating sensation.”.
Nicht gehend oder schwebend, sondern einfach dort.
Not walking or floating, but just there.
Eidos schwebend, Öl auf Leinwand, 1939.
Eidos floating, oil on canvas, 1939.
Results: 3143, Time: 0.0461

Top dictionary queries

German - English