SO ENTSTANDEN in English translation

thus arose
so entstehen
this resulted
dieses ergebnis
dieses resultat
diese auswirkungen
dieser befund
diesen effekt
this led
dies führte
diese spur
dieses kabel
diesen vorsprung
diese leitung
diesem blei
diese leine
diese hundeleine
diese führung
thus emerged
thus creating
schaffen so
schaffen damit
schaffen somit
erzeugen so
so entstehen
erschaffen somit
erschaffen so
thus were born
there were
geben
sich
es
da
es werde
da sein
bestehen
dort
vorhanden sein
hier
thus originated
so arose
thus came
made like this

Examples of using So entstanden in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
So entstanden bis dahin ungewohnte Bilder mit der Kamera.
So he was able to create unusual pictures by then.
So entstanden in den letzten Jahren außergewöhnliche Fachkräfte.
This is why extraordinary careers have developed in the past years.
Eine Vielzahl von Produkten und Bildungsmaterialien ist so entstanden.
Numerous of media and educational material has been developed in this way.
So entstanden einzigartigen Verpackungen mit starkem Impact am POS.
Thus singular packing with strong Impact developed to POSITION.
So entstanden Sequenzen, Tableaus,
I made sequences, tableaus,
So entstanden viele Stunden hochwertiges Filmmaterial mit
Thus, many hours of high-quality material with
So entstanden die Mosaiken aus Stoff,
It inspired her to create mosaics of fabric,
So entstanden dieses Jahr in München gleich 16 dieser öffentlichen Grünplätze.
Thus as many as 16 of these public"green places" were created in Munich this year.
So entstanden nach einigen Wissenschaftlern Samenpflanzen.
Thus arose, according to some scientists, seed plants.
So entstanden die Teilfürstentümer(Herrschaften) Werle,
Thus arose the partial principalities(lordships)
So entstanden die heutigen Staaten Irak, Syrien und Libanon als eigenständige, unabhängige Gemeinwesen.
The modern states of Iraq, Syria, and Lebanon thus arose as separate, independent entities.
So entstanden in den folgenden Jahren.
Thus arose in the following years.
So entstanden zwei Badestrände für die Damen
Thus created, two beaches for the ladies
Zum Teil wurden auch Simse oder Absätze überbrückt, und so entstanden kleine Kunstwerke.
In part, also ledges were bridged, and thus created small works of art.
Alle so entstanden Fensters gehören zur gleichen Sitzung.
All windows created this way belong to the same session.
Die Screenshots in diesem Artikel sind so entstanden.
The screenshots in this article were created this way.
Befindet sich die Ha Long Bay, der Ha Long„herabsteigende Drache“ hat die Vietnamesen gegen seine Feinde mit seinen mächtigen Schwanzschlägen verteidigt- so entstanden tiefe Kerben und Felsen.
Ha Long, the"descending dragon" defended the Vietnamese against their enemies with its powerful tail strokes- thus creating deep grooves and rocks which characterize the landscape.
bande dessinée-artigen Erzählungen und andere Bilder sind so entstanden.
as well as other paintings, were made like this.
Nördlich von Hanoi, befindet sich die Ha Long Bay, der Ha Long"herabsteigende Drache" hat die Vietnamesen gegen seine Feinde mit seinen mächtigen Schwanzschlägen verteidigt- so entstanden tiefe Kerben und Felsen.
North of Hanoi, is the Ha Long Bay. Ha Long, the"descending dragon" defended the Vietnamese against their enemies with its powerful tail strokes- thus creating deep grooves and rocks which characterize the landscape.
So entstanden die Divergenzen.
That is how the divergences emerged.
Results: 14440, Time: 0.0637

So entstanden in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English