SPARTEN in English translation

divisions
abteilung
geschäftsbereich
spaltung
bereich
trennung
sparte
unternehmensbereich
unterteilung
geschäftsfeld
liga
saved
sparen
retten
speichern
bewahren
sichern
sie auf speichern
sectors
sektor
bereich
branche
segment
industrie
tätig
wirtschaftszweig
sparte
fields
bereich
feld
gebiet
spielfeld
sektor
fachgebiet
acker
branche
umfeld
areas
bereich
gegend
gebiet
fläche
region
umgebung
nähe
raum
zone
areal
categories
kategorie
rubrik
klasse
artikelgruppe
branches
zweig
niederlassung
filiale
ast
zweigstelle
zweigniederlassung
verzweigung
außenstelle
teilgebiet
dependance
segments
bereich
segmentieren
abschnitt
teil
marktsegment
geschäftsfeld
geschäftsbereich
sparte
segmentierung
sections
abschnitt
bereich
fachgruppe
sektion
teil
rubrik
kapitel
abteilung
ziffer
absatz
disciplines
disziplin
disziplinieren
disziplinierung
zucht
selbstdisziplin
fach
fachrichtung
züchtigung

Examples of using Sparten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Erinnerst du dich an die Wohnung, in die wir zogen, als wir für das Haus hier sparten?
Do you remember that apartment we moved into When we were saving for this house?
Bürgermeister, wir sparten jahrelang.
Mayor, we have saved over the years.
Bei dem Identitäten-Diebstahl sparten Sie Ihrem Unternehmen $15 Millionen.
That identity-theft case, you saved $15 million.
Weißt du, wie viel Geld wir letztes Jahr sparten?
You know how much money we saved last year?
Sie stellten sich tot und sparten Energie, bis wir nahe dran waren.
They were playing dead. Conserving power until we got close.
Indem sie weniger als versprochen sparten, konnten sie eine fiskale Täuschung begehen.
They could create a fiscal illusion by cutting less than they promised.
Einige sparten Geld und legten es unter ihre Matratzen,
Some would save money and put them under their mattresses,
Sie fanden den gestohlenen Monet in Florenz,... sparten Ihrem Unternehmen eine $25 Millionen Auszahlung.
You found that stolen Monet in Florence,… saved your company a $25 million payout.
Wir gingen alle Platten auf dem Kopf, sparten wir, was bereits möglich zu retten.
We went all the plates on the head, we saved what was already possible to save..
Sie fuhren zwischen den Lieferungen effizienter, sparten Treibstoff und brauchten nicht nutzlos zu kreisen.
They drove more efficiently between deliveries, saved fuel, and cut down on wasteful circling around the block.
Davor, zwischen 1960 und 1985, sparten die amerikanischen Haushalte durchschnittlich 9% ihrer Einkommen nach Steuern.
Before that, between 1960 and 1985, American households saved an average of 9% of their after-tax incomes.
Vor der Krise sparten die amerikanischen Verbraucher im Durchschnitt entweder gar nichts oder sie häuften Schulden an.
Prior to the crisis, American consumers, on average, either saved nothing or accumulated debt.
Dafür sparten die Leute aber nicht mit Beifall
But people spared no applause and spontaneous yodels
Sie sparten Kb insgesamt.
You just saved Kb in total.
Die Three Sisters sparten wir uns.
The Three Sisters, we saved ourselves.
Kinder sparten im Jahr 2003: 710.000 kWh Heizenergie.
Children saved the following amounts in 2003.
Effizientere Kommunikation und höhere Produktivität sparten Zeit, Energie und Geld.
Time, energy and money saved with more efficient communication and increased productivity.
Die Menschen sparten auf ein Teil von Comme des Garçons oder Mugler.
People saved up for a piece from Comme des Garçons or Mugler.
Wir sparten viel durch das Kochen für uns anstelle von Essen gehen.
We saved a lot from cooking for ourselves instead of dining outside.
Lage und Parkservice sparten uns eine Menge Stress.
available valet parking saved us a lot of stress.
Results: 53505, Time: 0.1889

Top dictionary queries

German - English