Examples of using Streitig in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Die genaue Ausgestaltung des U. -Chips ist zwischen den Parteien streitig;
Denn die genaue Ausgestaltung des U. -Chips ist zwischen den Parteien streitig;
Ist die ordnungsgemäße Unterrichtung streitig, so trifft die Beweislast den Zahlungsdienstleister.
Wen kennen wir, der hierin uns den Ruhm streitig machen wollte?
Ist streitig, ob die Ermächtigung erforderlich ist,
Kaum hatten sie dieses gefunden, wurde es ihnen von Holzkonzernen streitig gemacht.
Wehrt tapfer die Angriffe seiner Kollegen ab, die ihm die Blüte streitig machen wollen.
Der Seehandel verlor an Bedeutung und die Territorialfürsten des Reiches machten Hamburg seine Privilegien streitig.
nicht vor Gericht gehen, um Microsofts Ansprüche streitig.
Der Nationalstaat ist der einzige Ort an dem der Oligarchie die Macht streitig gemacht werden kann.
Jemand will dir den Thron streitig machen und dich in Ungnade stürzen.
Herr Präsident Prodi, wir machen Ihnen hier Ihr Vorrecht zu handeln, nicht streitig.
Als süße kleine Piratenbraut kann dir keiner mehr das Kommando streitig machen.
Lachmöwen schreien und machen sich einen alten Fischkopf streitig.
Weg und Fluss machen sich in der engen Schlucht oft den Platz streitig.
Die auf für im Ausland eingetragene heterosexuelle Partnerschaften anwendbaren Kollisionsnormen sind streitig.
Die Kenntnis der spezifischen Feld streitig für hochtechnische Fragen;
Spanier und Sardinier machen sich den Grenache streitig: Beide behaupten, er stamme aus ihrem Land.
Mit der Faschingsperücke für Kinder kann deine Tochter selbst Germanys Next Topmodel den Laufsteg streitig machen.
Sie sollen wissen, dass wir Ihnen nicht- das Geschäft streitig machen wollen.