THRONT in English translation

perched
barsch
stange
sitzstange
flussbarsch
zander
sitzen
egli
hochsitz
hocken
towers
turm
sits
sitzen
lehnen sie sich
stehen
liegen
einwirken
ruhen
herumsitzen
setz dich
stands
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
overlooks
übersehen
blicken auf
mit blick auf
überblicken
vergessen
aussicht auf
aussichtspunkt
hinwegsehen
vernachlässigen
bieten
dominates
dominieren
beherrschen
prägen
bestimmen
dominant
überwiegen
sitteth
sitzt
thront
wohnt
da
rises
aufstieg
steigen
anstieg
vormarsch
anlass
zunahme
erheben sich
auferstehen
aufkommen
aufgehen

Examples of using Thront in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vektor-Logo-Schmetterling thront auf einem Zweig.
Vector logo butterfly perched on a branch.
Der Herr thront im Himmel;
The Lord is enthroned in heaven;
Der HERR thront auf der Wasserflut.
Jehovah sitteth upon the flood;
Oberhalb von Sinn thront Burg Greifenstein.
Greifenstein Castle towers over Sinn.
Der Herr thront über dem Himmelsozean.
The Lord sitteth upon the flood;
Hoch oben thront die immense Villa.
Perched high up, the immense villa is absolutely enthralling.
Der HERR thront als König ewig.
Jehovah sitteth as king for ever.
Das Dorf thront.
the village perched.
Hoch über der Stadt thront das Fritz-Walter-Stadion.
High above the city towers the Fritz Walter Stadium.
Auf dem goldenen Hügel thront dieses 5-Sterne-Luxushotel.
This 5-star luxury hotel sits atop the Golden Hill.
In der Mitte»thront« die Fünfte.
Enthroned” in the middle is the Fifth.
Über dieser Klangmauer thront Shouter Maggos Stimme.
Over this wall of blasts there stands enthroned shouter Maggo.
Anmutig thront der Jaguar auf seinem Ast.
The graceful jaguar lounges majestically on its branch.
Über allem thront die Schnittkante des Spitzdaches.
Everything is crowned by the cutting edge of the peaked roof.
Meter über dem Meeresspiegel thront… Kategorie Natur.
Meters above sea level sits… Category Nature.
Die Kirche von Saint-Jacques thront auf einem Stadthügel.
The church of Saint Jacques sits on a city hill.
Und über allem thront der Belchen mit Belchenbahn.
And Mount Belchen towers over all this with its Belchenbahn cable railway.
Darüber thront der doppeltürmige Klosterbau der Benediktinerabtei Schweiklberg.
Above the city enthroned the convent of the benedicts abbey Schweiklberg.
Dieses große Haus thront im Herzen des Dorfes.
The large manor stands imposingly in the heart of the village.
Die Wallfahrtskirche thront auf einem Höhenzug der Miemingerkette.
The pilgrimage church is situated on a small hill amongst the Mieminger mountain range.
Results: 2506, Time: 0.0561

Top dictionary queries

German - English