TRUBEL in English translation

bustle
hektik
trubel
treiben
geschäftigkeit
rummel
betriebsamkeit
gewusel
gewimmel
getümmel
tummeln sich
the hustle and bustle
der hektik
trubel
das geschäftige treiben
gedränge und von der geschäftigkeit
hektischen treiben und
und das straßengeschehen
bunten treiben
betriebsamkeit
hustle
hektik
trubel
gedränge
treiben
lärm
rummel
hektischen
getümmel
betriebsamkeit
hubbub
trubel
lärm
stimmengewirr
tumult
hektik
excitement
aufregung
spannung
begeisterung
erregung
freude
spannend
nervenkitzel
aufregend
trubel
enthusiasmus
buzz
begeisterung
treiben
trubel
schwirren
hype
brummen
rausch
surren
summen
commotion
aufregung
aufruhr
tumult
bewegung
lärm
trubel
unruhe
erschütterung
getümmel
crowds
menge
menschenmenge
masse
publikum
leute
volksmenge
zuschauer
volk
schar
menschenmasse
hurly-burly
trubel
hullabaloo

Examples of using Trubel in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
abseits vom Trubel.
away from the bustle.
Übrigens, ist Trubel hier?
By the way, is Trubel here?
Man nennt mich Trubel.
They call me Trubel.
Sie kennen sie nicht als Trubel.
They don't know her as Trubel.
Geben wir ihm etwas Trubel.
Let's give him some Trubel.
Gib mir nur Trubel und Eve.
Just give me Trubel and Eve.
Ungestört vom Trubel könnt ihr hier richtig entspannen.
Undisturbed by the hustle and bustle you can relax here.
Lage: Abseits vom Trubel des Tourismus,….
Location: Away from the hustle and bustle of tourism.
Abseits vom Trubel der Küste!
Away from the bustle of the coast!
Lustiger Trubel.
Fun busy.
Ich erspare euch den Trubel.
I will save you the trouble.
Die Gegend ist ruhig, ohne viel Trubel.
The area is quiet, without much hustle and bustle.
Kinderglück ohne Trubel, Wellness für höchste Entspannung,
The joy of children without the hullabaloo, spa facilities for deep relaxation,
Trubel ist hier?
Trubel's here?
Was ist mit Trubel?
What about Trubel?
Möchtest du Trubel holen?
Want to get Trubel?
Wozu der Trubel?
What's the hubbub?
Welche Sache mit Trubel?
What thing with Trubel?
Schieß los, Trubel.
Go ahead, Trubel.
Trubel, hier ist Hank?
Trubel, this is Hank. Is he still at the hotel?
Results: 1751, Time: 0.085

Top dictionary queries

German - English