VERANLASSTEN in English translation

prompted
auffordern
aufforderung
eingabeaufforderung
veranlassen
führen
vorsagen
ansage
schnelle
sofortige
zeitnahe
led
führen
blei
führung
leiten
verursachen
vorsprung
leitung
bringen
spitze
spur
caused
verursachen
ursache
führen
weil
grund
auslösen
hervorrufen
bewirken
anlass
veranlassen
induced
induzieren
auslösen
verursachen
hervorrufen
führen
veranlassen
herbeiführen
bewirken
erzeugen
dazu bewegen
initiated
initiieren
einleiten
starten
beginnen
anstoßen
eingeweihte
auslösen
veranlassen
einleitung
initiierung
made
machen
lassen
stellen
schaffen
treffen
bilden
tätigen
sorgen
gestalten
leisten
arranged
arrangieren
organisieren
vereinbaren
ordnen
veranlassen
anrichten
vermitteln
veranstalten
regeln
gerne
instigated
anstiften
initiieren
auslösen
anzetteln
einleiten
anregen
veranlassen
anstiftung
aufhetzen
stacheln
lead
führen
blei
führung
leiten
verursachen
vorsprung
leitung
bringen
spitze
spur
causing
verursachen
ursache
führen
weil
grund
auslösen
hervorrufen
bewirken
anlass
veranlassen

Examples of using Veranlassten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich verwies bei dieser Gelegenheit auf drei Grundsätze, die mich dazu veranlassten, zahlreiche Änderungsanträge abzulehnen.
On that occasion I mentioned three principles, which led me to reject many amendments.
Zeitraum der dienstlich veranlassten Reise mit Anreise-
period of the officially arranged trip with arrival
sein Interesse an der Avantgarde in Spanien veranlassten Sempere jedoch zur Rückkehr in sein Heimatland.
his interest in Spain's avant-garde made Sempere return to his native country.
insbesondere im Exportbereich und die gute Kundenbasis veranlassten Logwin, das Angebot vor Ort für seine Kunden zu optimieren.
Logwin's good client base prompted the company to optimise the services it offers its customers locally.
Veranlassten 1998 die Gründung der ELAM.
Prompted creation of ELAM back in 1998.
MDaemon unterstützt keine über E-Mail-Nachrichten veranlassten Änderungen an Benutzerkonten mehr.
MDaemon no longer supports making account changes by sending email messages to the system account.
Die Lehman'schen Praktiken wurden erst anlässlich der vom unparteiischen Konkursrichter veranlassten Untersuchung aufgedeckt.
Lehman's practice has been discovered only on the occasion of an investigation initiated by the unbiased bankruptcy judge.
Dies gilt auch für die vom Gast veranlassten Leistungen und Auslagen des Hotels an Dritte.
This is also true for any services and expenses requested by the guest for a third party.
ist Leitlinie für alle unternehmerischen Entscheidungen und betrieblich veranlassten Maßnahmen.
all corporate decisions and operational measures that have been undertaken.
Auch negative Erfahrungen aus einem früheren Projekt veranlassten Projektleiter Hartmann, bei der Standardisierung keine Kompromisse einzugehen.
Negative experiences on a previous project led Ralf Hartmann to remain uncompromising about standardisation.
Die vom Wasser- und Schifffahrtsamt Nürnberg veranlassten Standsicherheitsgutachten haben Defizite im außergewöhnlichen Lastfall Leckage der Kanaldichtung aufgrund zusätzlicher Wasserdruckbelastung auf das Bauwerk ergeben.
Induced by the Nuremberg Water and Shipping Authority showed shortcoming for the extraordinary load case of'leakage' due to the additional water pressure.
Der Unternehmer hat bei von ihm veranlassten Telefongesprächen seine Identität und den geschäftlichen Zweck des Kontakts bereits zu
In telephone calls arranged by himself, the entrepreneur must at the beginning of every conversation expressly disclose his identity
Ungewöhnliche Motorgeräusche veranlassten Teamchef Michael Bonk zur größten Vorsicht.
Abnormal engine noise caused team director Michael Bonk to be very careful.
Mit diesem KFZ tätigt sie auch die durch das zweite Dienstverhältnis veranlassten Fahrten.
She also uses this car for journeys prompted by the second job.
Die wirtschaftlichen Einschränkungen veranlassten das Atelier, alles Überflüssige wegzulassen.
The economic constraints led the Atelier to eliminate the superfluous.
Diese erfolgreichen Unternehmungen veranlassten ihn, Baumwolle und Zucker nach Europa zu importieren.
These successful enterprises led him into importing cotton and sugar to Europe.
Unstimmigkeiten mit seinem Dienstherrn veranlassten Gruber 1829 Arnsdorf zu verlassen.
Disagreements with his employer caused Gruber to leave Arnsdorf in 1829.
Die Dinger veranlassten sie, ihr Raumschiff herzubringen.
The things made them bring their ship here.
Divergierende Berichte veranlassten den Chef, seinen Standpunkt zu überdenken.
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
Die Schwestern veranlassten eine stille Adoption.
The Sisters arranged for a quiet adoption.
Results: 2137, Time: 0.0753

Top dictionary queries

German - English