VERDÄCHTIGT WIRD in English translation

is suspected
verdächtig sein
was suspected
verdächtig sein
i am suspicious

Examples of using Verdächtigt wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Eine Person von besonderem Interesse zu sein, bedeutet nicht notwendigerweise, dass er zu diesem Zeitpunkt verdächtigt wird.
Now being a person of interest does not necessarily mean he's a suspect at this point.
Die Gerichte mussten einen Deutsch-Syrer freilassen, der verdächtigt wird, am Terroranschlag in Madrid beteiligt gewesen zu sein.
The courts were obliged to set at liberty a German of Syrian origin who was suspected of involvement in the terrorist attack in Madrid.
ein ehemaliger Agent verdächtigt wird... Booth?
when a former agent is a suspect,?
Die Schwere der zu erwartenden Verfolgung ist gegen die Art der Straftat, deren der Betroffene verdächtigt wird, abzuwägen.
The severity of the expected persecution is to be weighed against the nature of the criminal offence of which the person concerned is suspected.
nur um dann bei der Landung zu erfahren, dass Brent Mercer verdächtigt wird.
only to be told when I land that Brent Mercer's being held as a suspect.
Wollen wir als Richter am Europäischen Gerichtshof ein Individuum, das weithin des zumindest indirekten Schutzes eines Pädophilennetzes verdächtigt wird?
Do we want as a judge an individual who is widely suspected of at least indirectly protecting a paedophile network?
Wer verdächtigt wird, eine Straftat begangen zu haben, braucht professionellen Beistand.
Anyone suspected of having committed a criminal act needs professional counsel.
Daher kann sie lange die man verfolgen, die der Untreue verdächtigt wird;
Therefore, they may long haunt the one who is suspected of infidelity;
Diese Maßnahme kann angewendet werden, wenn der Investor vom Unternehmen in fragwürdigen Handlungen verdächtigt wird.
Such measures will be applicable in cases, where the Company suspects the Investor of being involved in questionable activities.
Die Polizei nahm 16 Mitglieder einer internationalen Bande fest, die des illegalen Trophäenhandels verdächtigt wird.
The police also arrested 16 members of an international gang suspected of trading in these illegal trophies.
Eine Person wird abgeholt, weil sie als"Terrorist" verdächtigt wird.
people are taken because they are accused of being terrorists.
Wenn Überdosis verdächtigt wird, setzen Sie sich mit Ihrem lokalen Gift-Kontrollzentrum oder Notzimmer sofort in Verbindung.
OVERDOSE If overdose is suspected, contact your local poison control center or emergency room immediately.
So gerät Lucien an seine Mandantin Blanche Kaplan, die verdächtigt wird, ihren Ehemann kaltblütig umgebracht zu haben.
This is how Lucien comes by his client Blanche Kaplan, who is suspected of her husband's cold-blooded murder.
Der Horrorfilm"Scream" läuft wie eine Detektivgeschichte ab, in der fast jeder Charakter als Mörder verdächtigt wird.
The horror film"Scream" runs like a detective story, is suspected in nearly every character as a murderer.
Der Schriftsteller und Stasi-Spitzel„Cambert“ soll einen mysteriösen Autor beschatten, der„feindlich-negativer“ Ziele verdächtigt wird.
The writer and Stasi spy“Cambert” has a task of spying after a mysterious author who is suspected of having“hostile-negative” intentions.
Wenn jemand allerdings verdächtigt wird, HIV-positiv zu sein,
If, however, someone is suspected of being HIV positive,
der außerdem des Mordes verdächtigt wird.
track down a tax evader suspected of murder.
Was wäre zum Beispiel, wenn jemand, der eines Verbrechens verdächtigt wird, versucht, den Staat zu„verlassen“?
For example, what if someone suspected of a crime was trying to“drive” out of state?
Wenn jemand einer kriminellen Handlung verdächtigt wird, sollte ein Gerichtsbeschluss für die Überwachung der Person erlangt werden.» Amy Rouby.
If someone is suspected of some kind of criminal activity, then a court order for surveillance should be obtained." Amy Rouby.
Folgendes Beispiel zeigt, mit welcher Grausamkeit Sicherheitskräfte gegen eine Bevölkerung vorgehen, die verdächtigt wird, bewaffnete Kämpfer zu decken.
The following example demonstrates the brutality that security forces use against a population that is suspected of providing protection to armed fighters.
Results: 1256, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English