VERDIRBT in English translation

spoils
verwöhnen
verderben
beute
beschädigen
ruinieren
lassen
raub
trüben
spoilern
vermiesen
corrupts
korrupt
korrumpieren
verderben
verderbten
korrumpierbar
beschädigter
verdorbenen
die korrupten
beschädigt werden
ruins
ruinieren
ruine
verderben
zerstören
untergang
kaputt
zunichte machen
versauen
trüben
burgruine
destroys
zerstören
vernichten
verderben
zerstörung
ruinieren
auslöschen
vernichtung
vertilgen
kaputt
perishes
umkommen
zugrunde gehen
untergehen
sterben
vergehen
verderben
verschwinden
verlorengehen
verenden
tod
taints
makel
verderben
beflecken
besudeln
befleckung
beschmutzen
ringpiece
vitiates
beeinträchtigen
spoil
verwöhnen
verderben
beute
beschädigen
ruinieren
lassen
raub
trüben
spoilern
vermiesen
ruin
ruinieren
ruine
verderben
zerstören
untergang
kaputt
zunichte machen
versauen
trüben
burgruine
spoiling
verwöhnen
verderben
beute
beschädigen
ruinieren
lassen
raub
trüben
spoilern
vermiesen
ruined
ruinieren
ruine
verderben
zerstören
untergang
kaputt
zunichte machen
versauen
trüben
burgruine
corrupting
korrupt
korrumpieren
verderben
verderbten
korrumpierbar
beschädigter
verdorbenen
die korrupten
beschädigt werden
corrupt
korrupt
korrumpieren
verderben
verderbten
korrumpierbar
beschädigter
verdorbenen
die korrupten
beschädigt werden
spoiled
verwöhnen
verderben
beute
beschädigen
ruinieren
lassen
raub
trüben
spoilern
vermiesen
destroy
zerstören
vernichten
verderben
zerstörung
ruinieren
auslöschen
vernichtung
vertilgen
kaputt
ruining
ruinieren
ruine
verderben
zerstören
untergang
kaputt
zunichte machen
versauen
trüben
burgruine
perish
umkommen
zugrunde gehen
untergehen
sterben
vergehen
verderben
verschwinden
verlorengehen
verenden
tod

Examples of using Verdirbt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sprechen verdirbt es.
Talking ruins it.
Es verdirbt sie!
It ruins it!
Diese Angst verdirbt Alles.
That fear spoils everything.
Garfield verdirbt das Picknick.
Garfield Spoils the Picnic.
Das verdirbt die Überraschung.
It spoils the surprise.
Es verdirbt das Rätselhafte.
It spoils the mystery.
Das verdirbt die Fantasievorstellung.
It spoils the fantasy.
Er verdirbt immer alles.
He always spoils everything.
Das verdirbt unsere Jugend.
It spoils our youth.
Rauchen verdirbt die Stimme.
Smoking ruins my voice.
Es verdirbt Ihre Bilanz.
It does spoil your perfect record.
Manchmal verdirbt einen Macht.
Sometimes power corrupts.
Kunst verdirbt nicht.
Art doesn't go bad.
Das verdirbt uns das Abendessen.
It will spoil our suppers.
Geld verdirbt den Charakter.
Money corrupts Man.
Verdirbt das die Wahrheit?
Taint that the truth?
Meistens verdirbt er meine Abende.
He usually spoils my evenings.
Mike verdirbt Ihnen den Spaß.
Mike may spoil some of your fun.
Das verdirbt meine schöne Naturerfahrung.
This spoils my experience of nature.
Der Regen verdirbt das Schießpulver.
The rain's going to ruin the powder.
Results: 5905, Time: 0.0465

Top dictionary queries

German - English