VEREHRT WIRD in English translation

is worshipped
is venerated
is revered
worshipped
anbetung
anbeten
verehren
gottesdienst
verehrung
gebet
kult
dienet
preisen
lobpreis
revered
verehren
fürchten
andenne
is adored
is loved
liebe sein
liebe geben
wäre LOVE
liebe werden
liebe zu sein
is honoured
sei ehre
was admired

Examples of using Verehrt wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
So ist es nicht verwunderlich, dass er als Vater der Nation verehrt wird und seine Verehrung bis heute anhält.
So it is not surprising that he is revered as the father of the nation, and the admiration for him still lasts today.
der noch heute sehr verehrt wird.
a Greek prime minister who is still admired today.
Ich habe niemanden getroffen, der ihn nicht verehrt wird.
I have not met anyone who had not worshiped him.
Und noch unvorstellbarer, dass mao noch immer verehrt wird.
But even more incredible is the fact that mao is still revered.
Nichts von der rechten Seite in diesem Universum außer Gott allein verehrt wird!
Nothing is worshiped by the right in this universe except God alone!
Jetzt verstehen wir gut, warum hier jeden Freitag das hl. Kreuz Christi verehrt wird.
Now we well understand why we venerate here every Friday Holy Cross of Jesus.
Aber noch merkwürdiger ist die Legende der Schöpfer der Heiligenfigur, die heute verehrt wird.
Even more interesting is the legend of the authors of the image that is venerated today.
Die heilige Mutter Maria war eine großartige Frau, die als Mutter Jesu verehrt wird.
The Holy Mother Mary was a great woman who was respected as Jesus' mother.
Das ist der vorbildliche Charakter Hanumans, für den er immer noch von allen Gottgeweihten verehrt wird.
That is the ideal character of Hanuman, for which he is still worshiped by all devotees.
der wirtschaftliche Erfolg wie ein Götze verehrt wird.
economical success are worshiped like false gods, for example.
Im Allgemeinen weist das Wort auf etwas hin, was eine hohe Stellung hat oder verehrt wird.
Generally the word refers to anything which is regarded as superior or which is worshiped.
Ich werde die Wohnungen segnen, in welchen das Bild meines Heiligsten Herzens aufgestellt und verehrt wird.
I will bless every place where a picture of My Heart shall be set up and honoured.
Lassen Sie sich verzaubern von dem 19 Meter hohen Buddha, der von den besonders verehrt wird.
Its 19 metre-high Buddha is the most revered by locals and will leave you spell-bound.
Und herzlich willkommen zu einem Ort, wo Golf Geschichte verehrt wird so viel wie das Spiel selbst….
And welcome to a place where golf's history is revered as much as the game itself.
das von der Bruderschaft des heiligen Pius X. sehr verehrt wird.
to which the Fraternity of Saint Pius X has great devotion.
fand am Sakramentsaltar statt, an dem auch ein byzantinisches Mosaikbild Unserer Lieben Frau verehrt wird.
where also a Byzantine mosaic picture of our Blessed Lady is venerated.
Stießen sie dabei auf die Gebeine des enthaupteten Córdoba, der in Nicaragua als eine Art Nationalheld verehrt wird.
They unearthed the remains of decapitated Córdoba, who is revered as a kind of national hero in Nicaragua.
Es gibt in Indien Hunderttausende von Tempeln, in denen Ka verehrt wird, und dort wird hingebungsvoller Dienst praktiziert.
There are hundreds of thousands of temples in India for the worship of K"£‹a, and devotional service is practiced there.
Es ist eher eine untermenschliche Welt, in der"Natur" wie das Totem einer primitiven Religion verehrt wird.
Rather, it is a subhuman world where"nature" is worshiped like the totem of some primitive religion.
Ich wün- sche, daß dieses Bild zuerst in eurer Kapelle verehrt wird, und dann auf der ganzen Welt.
It is my wish that this picture be venerated, first in your chapel, then all over the world.
Results: 2590, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English